Lunfardo: il dialetto di Buenos Aires


I LOVETANGO.it - il portale italiano sul tango - Il lunfardo - www.ilovetango.itBuenos Aires a fine dell’800 era una sorta di Babele: i flussi migratori dall’estero aveva creato nella città una incredibile varietà di lingue e dialetti dalle origini più disparate. Fu così che la lingua più parlata dagli immigranti, il lunfardo, divenne una miscela variegata di termini stranieri. Ai termini del castillano ne venivano sostituiti altri dialettali, con significati spesso diversi dall’originario.

Fu la malavita locale ad adoperarlo per prima, usandolo quasi come un linguaggio in codice invertendo spesso l’ordine delle sillabe. Questa abitudine venne definita chiamato “vesre” da reves, che significa inverso. Per esempio il tango divenne gotano e la cabeza (testa) zabeca.

Il nome ha origine dal modo in cui i francesi chiamavano genericamente gli italiani: “lumbard“, nome poi modificato dagli argentini in lunfardo. Ma con il passare degli anni furono proprio gli argentini ad assorbirlo come dialetto tipico di Buenos Aires.

Il primo dizionario di Lunfardo fu pubblicato nel 1879. Ai giorni nostri il lunfardo è ancora e è il segno distintivo dei veri portegni.

Dizionarietto Lunfardo

A

A full Totale
Abatatado Spaventato
Abatatarse Spaventarsi
Ablandado Spaventato
Abrochado Sposato
Acoyarado Sposato
Adunfi? Dove andiamo?
Afilar ” dal dialetto italiano “”filare”” (corteggiare, ossia, “”cortejar””). “
Amarro Taccagno
Amarrocador Taccagno
Amarroto Taccagno
Amuro Prigione
Analfa Ignorante
Analfabestia Ignorante
Andante Pedone
Anduma Andiamo
Angelito Candido
Antenas Orecchie
Apampada Disorientato
Apañado Imprigionato
Apedarse Ubriacarsi
Apoliyar Dormire, riposare
Apoliyo Dormire
Apoliyo, de Dormendo
Apuntamento Conquista amorosa
Arrayar Sistemare
Arriba, de Gratuitamente, gratis
Arribeño, de Gratuitamente.
Asunto Donna
Atenti! ” Esclamativo che significa “”cuidado””, “”Atención””. Molto simile all’italiano attenti! “

B

Bachica ” sostantivo e aggettivo che significa molto goloso/a e deriva dall’italiano “”ciccia”” che letteralmente significa carne. “
Beba Bambina, Signorina
Bochar ” da bocciare (prorogare un esame) è l’equivalente del “”bochar”” castigliano che in italiano ha anche un accezione scolastica. “
Boliche Locanda, balera
Boludo / bolù / boludazo Stupido , tonto o ingenuo.
Bondi Autobus

C

Cafishio “E’ un’adattamento castigliano della pronuncia del termine italiano “”stoccafisso””, come sostantivo viene impiegato per denominare il ruffiano e come aggettivo può significare elegante. “
Cagadera Diarrea
Canario Biglietto da cento
Caradura Sfacciato, faccia tosta
Casoriado Sposato
Chabona Donna
Chau ” del italiano “”ciao”” (“”hola””, “”adios””, “”hasta pronto””, “”hasta luego””) però è usato solo quando si prende commiato da una persona, e non quando la si incontra, gli argentini li incontriamo castigliani e li lasciamo italiani. “
Che Vocativo di pronome personale seconda persona singolare, intercalare con cui si chiama una persona
China Donna
Chuca ” de “”ciucca”” (borrachera). “
Coco o Coca “da “”cocco”” (o “”cocco”” della mamma), a sua volta dal verbo coccolare, che significa lusingare, compiacere, trattare molto affettivamente soprattutto un bambino. “
Contamuse dal omonimo italiano, è un sostantivo per usato per indicare i bugiardi
Copetìn Aperitivo
Costiya Donna
Crepar da crepare (morir) espressione più forte di morire.

D

De pe a pa Dall’inizio alla fine
Descamisado Peronista
Duplex Appartamento a due piani

E

Elemento Donna
Elisabeth Sterlina
Enyetar “Dal dialetto napoletano “”jettatura””, “”jettatore””. Figura del immaginario collettivo che designa gli individui i cui poteri occulti hanno la capacità di trasmettere mala sorte. “
Es total E’ perfetto
Esquifoso ” dall’italiano schifoso, “”asqueroso”” in spagnolo. “
Està un kilo Eccellente

F

Fachatosta ” da facciatosta che tradotto letteralmente sarebbe “”caradura””. “
Feba Donna
Fémina Donna
Festichola ” parola che si dice per designare una festa con eccessi di cibo e bibite. Dal italiano “”festicciola””, fare una festicciola. “
Fiaca ” viene da fiacca ,””pereza””, forma dialettale che significa pigrizia. “

G

Gallego Immigrato spagnolo
Gamba Biglietto da 100
Garufa Persona divertente
Geneixe Italiano genovese, tifoso del Boca Jonior
Gordo Ragazzo in senso amichevole
Grap Grappa
Grapini Pesona che beve molto
Gringo Nordamericano, bianco

H

Hablar al divino Pepe Parlare al muro, parlare inutilmente
Hacer el dos Fare pupù
Hacer el uno Fare pipì

I

Ida y vuelta Prestito che deve essere restituito
Ir de morfeteo Andare a mangiare
Italianada Ignoranza
Izquierdo Cuore

J

Jeremiada Lamento capriccioso
Justito Esatto, preciso

K

Kelper Parola con cui gli inglesi chiamano i cittadini di seconda classe (con meno diritti dei britannici anche se di origine inglese) che vivono il alcune colonie di sua Maestà
Kilombo Casino, bordello, come in italiano viene utilizzato per definire confusione

L

Laburo ” da “”laburar”” (trabajar), adattamento dal dialetto del nord “”lavurer, lavurar”” che trova la sua origine dall’italiano lavorare. “
Leche Fortuna, successo
Locatelli Impazzito
Locudo Matto e stupido (contrazione di loco e boludo)
Luca Banconota da mille
Lunfa Lunfardo

M

Maestro Persona rispettabile
Mangiar ” da mangiare, “”comer”” in castigliano. “
Mango Banconota da un peso
Matrimoniado Sposato
Minerva Donna
Minola / minón / minusa Donna
Mistress Signora
Montòn In grande quantità
Morfar Mangiare
Mucama Donna di servizio
Mufa ” da muffa (moho). A Buenos Aires si usa per designare uno stato d’animo nel quale l’anima si ricopre di “”mufa””. Malumore. Malasorte.”

N

Narigueta persona con il naso grande
Nene Bambino
Ni fu ni fa Ne bello ne brutto
Noni Sonno, nanna

O

Ofri Freddo (vesre di frio)
Ojala! Magari!

P

Pachamama Madre terra
Paco Denaro
Paganini Persona che paga sempre
Pasticho dall’italiano pasticcio, per estensione imbroglio o confusione.
Pelandrún dalla forma dialettale pelandrone (sfaticato in italiano, haragán in castigliano).
Pibe ” dal dialettale (genovese) che significa apprendista e designa la figura del ragazzo che lavora sotto l’egida di un artigiano o un commerciante. Era sconosciuto in Italia fuori dalla Liguria, fino a che riuscì ad entrare dall’Argentina per mezzo del linguaggio calcistico (el “”pibe de oro”” riferito a Maradona). “

Q

Que onda tiras? Come va?
Que talco? Come va?

R

Ragù Fame
Rana Persona astuta
Rebien Molto bene, perfettamente
Remìs Auto di trasporto auto con autista senza tassametro

S

Salamìn Tonto
Salute Garibaldi! Espressione usata per dare termine a una discussione
Servido Soddistatto
Silueta Figura di persona
Sofaifa Donna

T

Tano Italiano
Telefunken Telefono
Toco Pezzetto
Trucho Finto, contraffatto

V

Vago Persona senza occupazione o senza meta
Viejos Genitori
Villa Baraccopoli

X

Xeneises Genovesi, tifosi del Boca Junior

Y

Yiro ” da giro, girare (in italiano la “”g”” di giro si pronuncia come la “”y”” di “”ya”” nel castigliano argentino), l’espressione verbale significa girare, deambulare per la strada. Come sostantivo (esclusivamente al maschile) si utilizza per designare le prostitute, soprattutto da quando “”mina”” perse il suo significato originale e acquistò il significato di moglie in generale. “

Altre parole di Lunfardo

¡ARACA! Voz de alarma, equivalente a ¡atención!
¡CHUPATE ESTA MANDARINA! ” Frase exclamativa que acompaña el desbaratamiemto del argumento de otro mediante algún dato o evidencia. (“”¿Así que vos decías que nadie te podía ganar al billar? ¡Chupate esta mandarina!) “
¡ÑÁCATE! O ZÁCATE ¡Ahí está!, tomá!, ¡listo!

A

A la gurda Refugio, guarida.
Abacanado Presuntosos, Quien simula ser bacán o ha alcanzado esa condición en forma impropia.
Abanicar Agente Policial
Abanicarse Irse, Huir, escapar.
Abanico Soplón / Agente policial.
Abaragar Parar con el cuchillo los golpes del adversario
Ablandar Sobornar.
Ablandarse Asustarse.
Abobinado a reja Avivado (avispado) en la cárcel.
Abocado Irreflexivo.
Abocarse Precipitarse.
Abombado Tonto, torpe
Abotonado Casado (abrochado, acoyarado, casoriado).
Abotonarse Casarse, juntarse, convivir.
Abrancar Atrapar.
Abricola Distraído
Abriles sinónimo de años.
Abrir cancha Despejar el sitio de una contienda
Abrirse Hacerse a un lado, desistir de una empresa (“abrite de la barra”)
Acabar “Alcanzar el orgasmo / eyacular. Sinónimo : llegar (los españoles dicen “”correrse””) “
Academia Salones de baile, mujeres, tragos
Academia (DE) Excelencia, maestría, gran conocimiento.
Acamala Guardar, cargar
Acamalador Tacaño.
Acamalar Proteger, mantener, guardar, cuidar (“que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos…”)
Acamalarse Amancebarse.
Acanalar Herir con arma blanca, Hendir, clavar, tajear, apuñalar.
Aceitado Sobornado.
Aceitar Sobornar.
Aceitar los patines Prostituir, cafishiar.
Aceite Soborno.
Aceite, dar el Despido.
Aceite, tomarse el Irse rápidamente.
Aceitosa Cabeza.
Aceitunas, cambiar el agua de las Orinar.
Aceitunas, le dieron las Despido.
Aceitunas, tomarse las Irse rápidamente.
Achacado Achacoso.
Achacador Malhechor.
Achacar Quitar, hurtar, robar.
Achaco Robo.
Achicar Acobardar
Achuchado Asustado.
Achumado Ebrio.
Achumarse Embriagarse.
Achurar Asesinar.
Acomodado Recomendado.
Acomodar Recomendar, influenciar / Zurrar.
Acomodo Influencia favorable.
Acompañar V. En fútbol, se dice que un jugador acompaña, cuando es incapaz de crear o resolver una jugada, por propia iniciativa.
Acostar ” Engañar o traicionar, (“”El Cacho pidió un crédito y lo acostaron””) “
Acovacado ” Solitario, triste, refugioado en interiores (“”No le digás al Cacho que venga, está acovachado en el bulín””) “
Acoyarse Casarse.
Acuñado Recomendado.
Acuñar Recomendar, favorecer.
Adicón Factura de gastos del restaurante.
Adobado Ebrio.
Adobarse Embriagarse.
Adoquin Duro de entendederas, torpe.
Adornado Sobornado.
Adornar Sobornar.
Adorno Soborno.
Afanancio Ladrón.
Afanar ” Robar / Afano : Acto de robar (“”¡Lo que te cobraron ese choripán es un afano, Cacho!””) “
Afano Robo.
Afiabrar Matar.
Afiambrado Asesinado.
Afilador Cortejante.
Aflojar Delatar.
Afrecho Apetito sexual.
Afrechudo Rijoso.
Africar Entregar con fuerza
Agachada Deslealtad, vileza. Acción ruin, claudicación, cobardía.
Agarrada Disputa.
Agayas, de Valiente.
Agayudo Valiente.
Agrampar Atrapar, asir.
Agrandado Ostentoso.
Agua florida Agua de Colonia, perfume.
Aguantadero Refugio de delincuentes buscados por la ley, en donde esperan o “aguantan” hasta un mejor momento.
Aguantar Esperar / Sostener o dar apoyo a alguien
Aguante ” Referido, ampliamente, como expresión de deseo colectivo a una acción de sostenimiento o empuje que alguien ejecuta frente a la adversidad (“”¡Aguante Argentina!””) “
Aguantiñar Afrontar, soportar, aguantar, esperar.
Aguila, Aguilero Sin dinero, seco / Merecedor de respeto, indigente
Aguja Porro (ver) fino y con reducida cantidad de marihuana
Ainenti Piedritas (Juego de niños).
Al bardo ” Salir a robar sin un plan determinado, sin objetivo ni propósito.(“”El sábado no teníamos nada que hacer y salimos con el Cacho a bardear por ahí””) “
Al frente (IR) ” Predisposición sin reparos, audacia, osadía (“”Esa mina va al frente, Cacho””) “
Al mango ” En su máximo valor (“”¡Subí el volúmen al mango, Cacho!””) “
Al pedo ” Sin retribución, sin pago o compensación. Quizás la forma más común en Argentina de la castiza “”al divino botón””, desplazada constantemente através de las generaciones, por ejemplo “”al reverendo pedo””, “”al divino pedo””, etc. “
Al pucho De inmediato.
Alacrán Chismoso.
Alacranear Chismosear.
Alacransar Hablar mal
Alambrada Guitarra.
Alca Alcahuete.
Alcachofa Alcahuete.
Alcagüetería Delación.
Alcancía Cárcel.
Alcaucil Alcahuete.
Alce Ocasión.
Alfajía Alto.
Alfiler Arma blanca.
Aliviar Robar.
ALIVIAR Trasladar lo robado a lugar seguro.
Almanaques Edad, años
Alpedología Hablar sobre un tema sin conocimiento.
Alpiste Bebida alcohólica.
Alpistería Bar, licorería.
Alpistero Ebrio.
Altillo Cráneo, cabeza.
Altiyero Excelente.
Altiyo Cabeza.
Alumbrante Fósforo
Alumbrar Proveer dinero
Alzado Rijoso, sexualmente excitado.
Alzarse Irse.
Amachimbrado Amancebado.
Amargo Cobarde.
Amarrete Tacaño.
Amarretear Mezquinar.
Amarretismo Mezquindad.
Amarrocar Atesorar.
Amarroto Amarrete
Amasijado Asesinado / Zurrado.
Amasijar Zurrar / Matar, asesinar / Paliza (amasijo)
Amasijo Castigo, zurra.
Ambidextro Pederasta, activo y pasivo.
Ambiguo Afeminado.
Amosférico Vieja prostituta en decadencia (de “camión atmosférico”)
Amotinarse ” Rebelarse, contradecir, contrariar, enojarse (“”¡No te amotinés, Cacho!””) “
Amueblado/Amoblado ” Hotel de citas amorosas, albergue transitorio, usado hasta los años ’60-’70 (ver “”Telo””) “
Amurado Abandonado.
Amurar Abandonar, dejar (“percanta que me amuraste…”)
Ana-Ana Por mitades.
Añapar Atrapar.
Anarco Expresión despectiva para designar al anarquista o a quien tiene actitudes que generan caos
Ancu Como araca, voz de alarma.
Angelito Herramienta para abrir cerraduras desde afuera, Instrumento del escruchador / Persona ingenua.
Angurria Codicia, avaricia.
Antropófago Invertido.
Apalabrar Convencer a alguien con ardides oratorios / Llorar la carata (ver)
Apañar Encubrir, tapar, esconder, justificar.
Apaparse Desorientarse.
Apedado Ebrio.
Apercibir percibir, darse cuenta.
Apestiyado Zurrado.
Apilado Encaramado, subido.
Apilar Flirtear, acosar.
Apiolado Despabilado.
Apiolar Despabilar.
Apiolarse Despabilarse.
Aplaste Abandono, aburrimiento, tristeza.
Aplicar Encarecer.
Apoyar ” Acercamiento y roce de la zona genital de una mujer desconocida (por ejemplo en un transporte público) (“”El Cacho siempre aprovecha para apoyarse minas en el 60 cuando viene lleno””) “
Aprontar Hacer correr los caballos de carrera
Apronte Movimiento preliminar, entrenamiento, preparativos
Aprontes Preparativo, ensayo (de la jerga turfística).
Apuntador Batidor, delator.
Apuntamento Conquista amorosa.
Apuntar Delatar / Conquistar amor.
Apunte Delación.
Apunte, llevar el Atender.
Araca Atención! Cuidado
Araña Voz de alarma, lo mismo que araca.
Arbolito Levanta juego clandestino.
Arcadas Náusea, vómito.
Archivado Encarcelado.
Argoya Crica.
Armarse Progresar, enriquecer.
Arrabal barrio de extramuros donde alguien canta o baila un tango.
Arranyar Castigar.
Arrastre ” Tener atracción personal hacia el otro sexo o ejercer influencias por “”cancha”” o prestigio “
Arrebatador Ladrón que utiliza la sorpresa para arrebatar objetos y huir rápidamente de la víctima.
Arrebezarse enojarse, insoentarse.
Arreglo Soborno.
Arriba (Ir bien…..) En fútbol, jugar con comodidad en el área contraria, o resolver una jugada por cabezazo con toda facilidad
Arrimado Amancebado.
Arroyarse Asustarse.
Arrugado Bandoneón. Asustado
Arrugar Recular, cobardía.
Arrugarse Asustarse.
Arrugue Temor.
Artículo, dar Atender.
Asfalto Experiencia.
Asfalto (tener) ” Sinónimo de “”calle””, “”cancha””, “”universidad de la vida””, etc. : Astucia, desenvoltura, eficacia. “
Asnaf Por mitades.
Asoleado Chambón.
Aspamento Ostentación.
Astiya Parte de robo.
Astiyado Reparto de robo.
Atenti palabra que sirve para llamar la atención o advertir de algún peligro.
Atorado Atolondrado.
Atorniyar Ahorrar mezquinando.
Atorra Vago, holgazán.
Atorradero Vivienda humilde del vago o soltero.
Atorrancia Vagancia.
Atorranta Ramera, puta
Atorrante Sinvergüenza
Atorrante Vago, haragán / Canyengue, reo. Atorrante fue uno de los primeros términos lunfardos en emigrar hacia el diccionario académico, como derivado de torrar , dormir. Alusión despectiva hacia cualquier persona
Atorrantear ” Se dice la las prostitutas que salen a “”levantar”” tipos, o de cualquier mujer cuyo objetivo es la relación sexual, vaguear”
Atorrantismo Vagancia.
Atorrar Dormir, vago, mujer entregada al vicio (caños de agua corriente)
Atorro Vivienda del tipo vago o del soltero.
Atracar ” Aproximarse a una mujer con fines amatorios (“”Salimos con el Cacho y en Once nos atracamos dos minas””), Acercar, arrimar “
Atrasado despistado, distraído, tonto.
Ave Negra Abogado
Avería, de Malhechor.
Avivada Viveza / Engañifa
Avivado despabilado, desvergonzado.
Avivar Advertir, despabilar.
Avivarse Despabilarse.
Avivato Despabilado, aprovechador.
Azotarse Arrojarse, decidirse.
Azotea Cabeza , tener gente en la azotea , facultades mentales alteradas.
Azotetis Somatización de origen psíquico.

B

Babieca Tonto, ingenuo, bobo.
Bacán Concubinario, hombre que mantiene una mujer, bien de plata , persona adinerada, elegante, de buena pasar / Quien mantiene a una querida.
Bacanaje poderosos, oligarcas.
Bacanal Gran fiesta.
Bacanazo Refinado.
Bachicha gordo, panzón. El que siempre piensa en comer.
Bagaseta Ramera.
Bagayero Contrabandista.
Bagayito Equipaje
Bagayo Mujer desgarbada, paquete envoltorio, deportista torpe
Bagre ” Estómago (“”me está picando el bagre””)”
Baile Desorden (Merengue).
Bailetín Fiesta bailable modesta.
Bailongo baile nombrado despectivamente / desorden, pelea.
Balancines Tetas.
Balconear Observar, mirar.
Baldosa / balero Cabeza.
Balero Cabeza
Balurdo Mentira, embrollo, engañar, lìo
Banana Hábil, pícaro / Cosa u objeto bien hecho.
Banana, muy de la Excelente.
Banca Influencia / Banquero.
Bancar Tiene múltiples acepciones , pagar, asistir, dar, ayudar, soportar.
Banda, en Indigente.
Bandeado Indigente / Achacoso.
Bandearse Fracasar.
Bandera (s y v) Instrumento del escruchador / (HACER) , Llamar la atención.
Bandera / banderola Aspaviento.
Banderudo Ostentoso.
Bandola Bandoneón.
Bandoléon Bandoneón.
Baño Retrete.
Baranda Olor desagradable, asociado a lo nauseabundo.
Baratieri Ocasión.
Barato, es un Ordinario.
Barato, un Ocasión.
Barbijo Cicatriz en el rostro causada por arma blanca.
Bardo Poeta / HACER BARDO , hacer aspavientos, llamar la atención / AL BARDO , sin propósito.
Bardo, al Inútilmente.
Barra Palomilla
Barra Brava Pandilla.
Bartolero Desordenado / Negligente.
Barullero Alborotador
BASUREAR Humillar, descalificar, despreciar.
Basuriar Humillar
Batacazo Golpe de suerte o éxito inesperado
Bataclana Mujer, artista de teatro con el pretexto de cantar y bailar
Bataraces Dinero, billetes.
Batata Temor, trompo, también llamado pepino.
Bate Delata.
Batida Delación.
Batidor Alcahuete.
Batifondero Alborotador.
Batifondo Desorden, lío.
Batilana Alcahuete, delator.
Batilio Alcahuete.
Batimento Delación.
Batir Decir, contar, hablar / Delatar, alcahuetear / Declarar.
Batista Delator.
Batistela / Batidor / Batistìn / Batilana / Batitù / Batilio (s) Quien revela secretos, delator, soplón, alcahuete.
Batistín indiscreto, incapaz de guardar un secreto.
Batitú Delator.
Batuque Desorden, lío, confusión.
Batuquero Llamativo, aspaventoso.
Bebe Prostíbulo, quibebe.
Beberaje Bebida alcohólica.
Bebestible Bebida alcohólica.
Beguén Capricho amoroso con deseo vehemente, cariño
Bejarano Viejo.
Beligerancia Dar, atender.
Belín Nada.
Belinún Tonto.
Berreta Ordinario. Cualquier objeto falsificado.
Berretín Capricho, antojo, ilusión (“vení, volá, sentí, el loco berretín que tengo para vos…”)
Berretinero Quien hace el cuento del tío ofreciendo objetos berretas con la excusa de que son de calidad.
Beso negro Succionar el orificio anal del partenaire sexual.
Bestia Mujer (arcaísmo)
Betún Soborno.
Biaba paliza
Biabado Zurrado. Drogado
Biabazo Puñetazo.
Biabista Ladrón que golpea a la víctima con fines de asalto.
Biandazo / Biandùn Golpe que el biabista aplica a la víctima que va a robar / Golpe en general, Puñetazo
Bichicoma Linyera, croto, ciruja.
Bichicome Tipo que juta desperdicios, vagabundo.
Bichoco Achacoso, viejo, estropeado / Caballo que ha perdido la destreza para correr. De mucha edad o con apariencia a viejo.
Bicicleatear Eludir, trampa comercial.
Bicicleta Elusión, trampa comercial.
Bicicletero Informal comercial.
Bienudo Adinerado.
Bife Cachetada a mano abierta
Bigotear Observar fijamente.
Biógrafo Aspaviento.
Biorci Letrina, retrete, excusado, baño.
Biorse baño.
Biromista Levanta juego clandestino.
Birra Cerveza.
Bisagra Alcahuete.
Biyuya Dinero
Biyuyera Billetera, cartera.
Bizcocho Bizco.
Blanbeta Charlatán.
Blanca, la Cama.
Blanco, la de Muerte.
Blandengue Blando, alusión a una erención a medida
Bobina Vivo, astuto, hábil.
Bobo Corazón, en el sentido de órgano / Reloj.
Boca de Trampa que permite ver la boca del mazo sobre una esponja.
Bocado Soborno.
Bocha (una) Un montón, gran cantidad.
Bochín Cabeza.
Bochinche Algarabía
Bocho/a Cabeza.
Bocina Alcahuete.
Bocinazo Delación.
Bocón Soplón.
Bodega Estómago.
Bodegón (Esp.) Taberna
Bodrio Lío, desarreglo, situación desfavorable o inentendible.
Boga Abogado.
Bogólico Tonto.
Bola Impotancia
Bola (dar) Antiguamente, en los cafés con billares, dar las bolas (de billar) significaba que quien las recibía merecía confianza en su capacidad de pago. No dar bolas, por el contrario, significaba no permitirle jugar. No dar bola a algo o alguien equivale a ignorarlo. El término bola se traladó a pelota, pero el significado es el mismo.
Bola de fraile Factura de panadería (berlinesa), simpáticamente también desplazada en “suspiro de monja”
Bola, dar Atender, prestar atención.
Bolacear Mentir.
Bolacero Mentiroso.
Bolada Ocasión.
Bolas tristes Tonto.
Bolas, en Desnudo
Bolazo Mentira o engaño demasiado evidente.
Bolche Bolchevique, seguir doctrina comunista
Boleado Chambón, torpe. Desorientado.
Bolearse Desorientarse.
Boleta Hacer boleta, matar
Boleta, hacer la Matar.
Boleteado Asesinado.
Boletear Matar / Asesinar. Mentir.
Boletero Mentiroso.
Boleto Mentira.
Bólido Tonto, lento.
Bolilla Noticia, chisme
Boliya, dar Atender.
Bolo Mentira.
Bolsa, hacer Zurrar.
Boludear Perder el tiempo, hacer tonterías.
Bomba Beldad.
Bombear Fornicar. Estafar, defraudar.
Bombero arbitro que perjudica a un equipo.
Bombo (s y adj) Culo / (ESTAR CON EL) , Embarazo , (HACER) , Promocionarse a sí mismo , Nalgas, asentaderas. .
Bombo, ir al Componenda.
Bombón Beldad.
Bonafide Cándido.
Boncha Chabón, tonto
Borbona Guitarra.
Border Se dice del paciente fronterizo entre neurosis y psicosis.
Borrachería Bar, despacho de bebidas alcohólicas.
Borrado Retirado. Muerto.
Borrarse Irse.
Borregada Muchachada.
Borrego Muchacho.
Bostero Simpatizante (hincha) de Boca Juniors.
Botas, ponerse las Progresar.
BOTE Automóvil llamativo, de grandes dimensiones.
Botijas Niño.
Botòn / botonazo Agente policial, guardia/ Alcahuete, soplón.
Botón, al divino Inútilmente.
Botonazo Alcahuete.
Botoneo Delación.
Bòveda Cabeza, mente.
Boyo Puñetazo.
Bramaje (s) Mujeres, mujererío.
Brame (s) Mujer (en sentido despectivo).
Brancato Marca de fijador para el cabello.
Breca Enojado, irascible.
Breto Sobretodo / Ataúd.
Breva Beldad / Ocasión.
Brìgido (s y adj) Intolerante / Afectado, presumido

, pisaverde / tonto

Brilllos Alhajas
Brillo o briyo (s) Azúcar (lenguaje carcelario) / Anillo, joya, brillante (“¿dónde están aquellos briyos y de vento aquel pacoy…?”)
Brique Fósforo.
Brisco Invertido.
Briyo Brillante.
Brodo Estafa, fraude, lìo
Brodo, al Arruinarse económicamente.
Bronca Rabia
Broncar Enojarse.
Buchòn (s) Alcahuete, soplón, batidor, ortiba, delator, botón, persona delatora.
Budìn Mujer joven y bien proporcionada.
Budinazo Beldad.
Buenudo Tonto.
Bufa Bujarrón, sadomita.
Buffarròn / Buffarreta Homosexual.
Bufonazo Balazo.
Bufoso Arma de fuego, revólver.
Bule Puñetazo.
Bulevar calle ancha con plazoleta en el medio.
Bulín Habitación, cuarto, aposento, vivienda de soltero.
Bulo Bulín.
Buque sin mancada Disimulo
Buraco Agujero
Burra Caja de seguridad.
Burrero Ladrón de cajas registradoras, Aficionado a las carreras de caballos.
Burro Ignorante.
Burros Caballos.
Busarda Panza, abdomen.
Busca Pícaro, despabilado / Ramera.
Buscaglia Buscavidas.
Buscapleitos Abogado.
Buseca Busarda, panza / Comida de fonda.
Bute Excelencia, gran calidad
Buyón Alimento, comida, comida, sopa, estómago.
Buyonear Comer.
Buzarda barriga, panza, Estómago.
Buzón Sodomita / Boca grande / Cárcel.

C

Cabalete Yuca de arriba (bolsillo externo de la parte superior izquierda del saco masculino).
Cabeza/Cabecita ” Forma despectiva de designar al “”cabecita negra””, inmigrante del interior arribado a la Capital. “
Cable, tirar un Socorrer.
Cabrear enojar, molestar con bromas de mal gusto.
Cabrearse Enojarse.
Cabrero Enojado.
Cabrón / cabronazo Cornudo.
Cábula Cábala.
Cabulear Presentir, agorar.
Caburé Don Juan.
Cachaba Asía, atrapaba.
Cachaciento despacioso, lento para ejecutar cualquier acción.
Cachada Broma, mofa.
Cachado Golpeado, descascarado, saltado, que le faltan cachos.
Cachador Burlón.
Cachar (v) Tomar el pelo / Robar, sacar, tomar.
Cachar la canasta En las carreras de caballos tomar la delantera.
Cachas Nalgas.
Caché De mal gusto, cursi
Cachería Cursilería.
Cachetada / cachetazo Bofetada.
Cachi Cachiporra.
Cachiporra pegar.
Cachirulo Cándido.
Cacho Parte robo / Trozo.
Cachucha Crica, vagina
Cachusiento Achacoso, deteriorado.
Cachuso Achacoso, deteriorado.
Cachuzo (adj) Roto (que le faltan cachos), arruinado, deteriorado,
Cacùmen Sesos, cerebro.
Cadenero Proxeneta.
Caduta, la Decadencia.
Cafaña Rústicos, ordinarios, sujeto de baja ralea.
Café Reprimenda.
Caferata Rufián, proxeneta, parroquiano
Caferate Cafiolo.
Cafetear Reprender.
Cafetera Vehículo desvencijado
Cafiolo Cantinflero, vivir de la mujer prostituta, quien explota sexualmente a una mujer, proxeneta / Hombre esmeradamente elegante.
Cafirulo Rufián, proxeneta.
Cafúa Cárcel.
Cagador ” Malicioso, traicionero, ruin (“”¿A vos también te cagaron?, ¡ese tipo es un cagador!””) “
Cagar a pedos ” Retar o llamar la atención a alguien por su conducta. (“”Lo llamó el jefe y lo cagó a pedos””) / CAGAR LA FRUTA , Retribuciuón por una conducta errónea (“”Se dejó estar y cagó la fruta””) / CAGAR FUEGO , Fracasar, ser derrotado o morir (“”Iba aganando, pero al final cagó la fruta) “
Cagarse ” Asustarse (“”¡Esa noche sí que me cagué hasta las patas!””) / No importar las consecuencias de lo que se hace (“”¡Me cago en si me sale mal!””) / Descalificar a alguien (“”¿Así que pensás eso de mí?, ¡me cago en tus opiniones!””) A CAGARSE , Equivale a “”a rolete”” , en cantidad, en desmesura, en exceso (“”Anoche llovió a cagarse”” , “”El Cacho trajo pizza a cagarse””). En última instancia cagarse también implica expulsar flatulencias (“”¡Qué baranda que hay acá, loco, ¿quién se cagó?””) “
Cagarse hasta las patas Susto o miedo mayúsculo.
Cagatinta Empleado de oficina, escribiente (en sentido despectivo).
Cagazo Susto.
Cagon Cobarde.
Cagueta Persona cobarde.
Cajetear Estafar, defraudar.
Cajetilla Persona “fina”, atildada, presumido.
Cajetiya Petimetre.
Calá Mirar, observar
Calabaza Cabeza.
Calabocear Apresar.
Calado Conocido.
Cálalo Estudio de lo se ha de robar.
Calandraca Achacoso, deteriorado.
Calar Mirar, observar, entender, conocer.
Calavera Que vive la noche, mujeriego, trasnochador, licencioso, desenfrenado, jugador (“¡cómo se pianta la vida del muchacho calavera!”)
Calce Ocasión.
Caldo Sangre / Lío.
Caldosa Puñetazo que provoca sangre.
Calentón Rijoso.
Calentura Excitación sexual / Enojo, exasperación / Apetito sexual
Caliente Rijoso, enojado.
Calle Experiencia.
Calo Trozo.
Calor Vergüenza.
Calotear Robar.
Calzado Armado / Que porta pene grande.
Calzolari Calzado, armado.
Camambuses Zapatos grandes.
Camasutra Cama
Camba forma vérsica de bacán.
Cambiar el paso Enojarse, alterarse.
Cambiar figuritas Entre los Swingers (ver), intercambio de la pareja sexual.
Cambulina (de) (adj) Con disimulo.
Cambusa Bacán, persona importante, adinerada
Cambusería Poderosos, oligarcas
Camelo engaño, trampa, farsa.
Caminantes Calzado en general, zapatos.
Camisulìn Chaleco / Bolsillo del chaleco.
Camisulinero Especialista en sustraer desde el bolsillo del chaleco.
Camorra pelea, riña.
Camote Enamoramiento obsesivo, metejón
Campana Ayudante del ladrón que vigila.
Campanear Mirar, observar, atender / Hacer guardia mientra otro roba.
Campaniya Alcahuete
Campante despreocupado, impávido.
Cana prisión
Caña (bajar la) ” Ejecutar exitosamente una acción, asociada a lograr una satisfacción sexual (“”A esa mina le voy a bajar la caña””) “
Canal Cicatriz de arma blanca en el rostro.
Canasta Cárcel
Cañazo Cópula.
Canba Vesre de bacán.
Cancel Verja o puerta que cierra el zaguán
Cancha Patio, corral o recinto más o menos espacioso, experiencia, habilidad, manejo.
Cancherada Aspaviento, alarde.
Cancherear Presumir, mandarse la parte, alardear
Canchero Conocedor, perito, hábil, versátil
Candela Ingenuo
Candidato Cándido.
Canejo Caray! (interjección)
Canela Cárcel.
Canero Con experiencia carcelaria (de “cana”).
Canfinfla Rufián.
Canfinfle hombre que se deja querer.
Canfli Aprocope de la canfiflero, proxeneta
Canflia Proxenestismo, rufianismo
Canflinfero Rufián, proxeneta.
Cangrejo Sodomita.
Canguela Temor / Indigencia / Prostíbulo.
Canillita chico vendedor de diarios en la vía pública.
Caño Vivienda de soltero, arma de fuego – Salir de caño , salir a robar a mano armada /En los ’70 caño se le decía a un explosivo (poner un caño)
Canoa Cárcel.
Canoas Zapatos.
Caños, a los Indigencia.
Cañota Cárcel.
Cantar Delatar. Confesar un delito.
Cantor Elegante / Alcahuete.
Cantos Glúteos.
Canusa Afectivo de cana, carcel
Canuto Tubo de metal que los presos esconden dinero o droga
Canyengue Arrabalero de baja condición social, bailes con muchos cortes.Con ritmo estilizado.
Capacha Cárcel.
Capanga Jefe o capataz, líder, persona de autoridad sobre un grupo / Arbitrario / Autoritario.
Capelo Sombrero.
Capelun Aumentativo de capelo, sombrero
Capitolio ” Capitalista de juego.CAPO , Líder, conductor / Quien tiene habilidad o conocimiento en cualquier tipo de actividad (“”Para el billar el Cacho es un capo””) “
Capiya Cabeza.
Capo Jefe
Capucha Prisión, secuestro
Caquero (usado hasta los 70) Petimetre
Caracúlico Enojado, pesimista.
Caraculismo Enojo, pesimismo.
Caradura Desfachatado.
Caralisa Rufián, proxeneta, cafiyio
Caramayola (s) Mordaza hecha con un pañuelo o trapo que se coloca en la boca de la víctima para evitar que grite.
Carata Desfachatado.
Carbura Funciona.
Carburadora Cabeza.
Carburar pensar, idear, reflexionar
Carburar en baja Falta de erección, impotencia.
Carcamán Quien tiene mal humor, quejoso o de trato desagradable, italiano de mal aspecto
Careta En código de adictos marginales es careta toda aquella persona que no consume drogas , en sentido menos restrictivo significa disimulo, fingimiento, hipocresía, etc. El término se trasladó a los objetos, por ejemplo es careta un cigarrillo, pero de tabaco.
Cargada Mofa / Chance.
Cargador Promiscuo.
Cargar Mofarse.
Cargosear Fastidiar, molestar.
Carima Vesre de marica.
Caripela Cara.
Carnavales Años / Edad.
Carne de cañon ” Víctima de alguna circunstancia, quien “”paga los platos rotos””, quien recibe merecida o inmerecidamente los efectos de un castigo o venganza. (“”Los ahorristas fueron “
Carne de chancho (gustar de la) Alude al acto de penetrar analmente a otro varón.
Carnero Trabajador que no se pliega a una huelga traicionando a sus compañeros.
Carolo Marica (Uruguay).
Carón Cara grande.
Caronero Arma blanca, facón.
Carozo ” Himen. Romper el carozo es literalmente desvirgar. “”Carocero”” se dice de quien le atraen las jovenes vírgenes. “
Carozos Ojos.
Carpa Astucia
Carpeta Categoría, cancha, viveza, maña.
Carpetear Observar disimuladamente, mirar, cancherear
Carpetero Ducho, habilidoso.
Carpusa Experiencia.
Carreteles Años / Edad.
Carrindanga Armatoste / Vehículo desvencijado.
Carta (llorar la) Apelar a la compasión ajena para conseguir beneficios.
Cartabón Prontuario.
Cartero Delincuente que coloca y revisa el “correo”.
Cartón Chabón / Baraja / Figurón / Persona inepta.
Carton pintado Antiguamente los naipes de la baraja española, trasladado a cualquier tipo de ostentación o presunción de valor o jerarquía sin un respaldo real
Cartonero ” Quien recolecta papeles y cartones de los deshechos públicos, eufemísticamente “”reciclador””. “
Carucha Cara.
Casa del Pueblo Cementerio.
Casar o cazar ” Tomar, agarrar / Comprender, entender (“”No te gastés explicando, Cacho, éste no caza una””) “
Casatero Cumnilinguo.
Cascabel Llave falsa.
Cascada Zurra, paliza.
Cascar (lenguaje coloquial familiar) , Castigo corporal leve que no llega a paliza.
Cáscara Aspaviento.
Cascarazo Bofetada.
Cascarria Trompo viejo, ya inservible.
Cascarriento Raído, sucio.
Cascarse Drogarse, doparse.
Cascarudo Valiente, decidido.
Cascote Achacoso, deteriorado, duro de entendederas, bruto, torpe.
Casimba cartera, billetera
Casiorarse Casarse.
Caso Tonto
Caspera Cabeza.
Castaña / castañazo Puñetazo / Golpe de puño.
Catanga Persona de color
Cataplasma Latoso, fastidioso.
Catar Atrapar, agarrar.
Catedratico Experto en pronosticar resultados de las carreras de caballos
Catinga Tufo.
Catramina Armatoste, vehículo desvencijado.
Catrera Cama (“es mi único deseo pasarla en la catrera…”)
Catriela Mujer joven
Caturar Capturar, agarrar, tomar
Caturo Agarro, tomo, capturo, comprendo
Cautivo Peso de moneda nacional.
Cayetano ” Persona reservada (derivado de “”callar””) “
Cazote Puñetazo, golpe.
Celoso ” Se dice de un artefacto mecánico o un mecanismo automático sumamente sensible a la manipulación (“”Ojo con el bufoso, Cacho, es muy celoso””) “
Centro, tiene Experiencia.
Cepiyada Reprimenda.
Cerebrar Función mental
Chabomba Vesre de bombacha (bragas).
Chabón ” Del lenguaje juvenil , cualquier sujeto indiscriminado. Sinónimos , fiera, boncha, man, loco, máquina, Cacho, etc., “”loca”” se utiliza indistintamente para hombres y mujeres en el código rockero. “
Chabonada Torpeza.
Chabonaje Tontos (Grupo).
Chabonazo Chabón.
Chacabuco Enfermoso, achacado
Chacado Enfermo.
Chacador Malhechor.
Chacamento Robo.
Chacar (o yacar) Robar, hurtar.
Chacon Vesre de concha.
Chafalote Ordinario.
Chafe / chaferola / chafo Agente policial.
Chaira Herramienta para afilar
Chairar Afilar un cuchillo con un instrumento llamado “chaira” y que generalmenete utilizan los carniceros.
Chala dinero
Chalado Enamorado, apasionado.
Chaludo Adinerado.
Chamuchina Chusma / Fruslería.
Chamullar Conversar, murmurar
Chamuscado Enojado.
Chamuya Habla.
Chamuyar (v) Hablar, decir, contar / Persuadir, convencer.
Chamuyeta Charlatán, persona que habla de más.
Chamuyo (hacer el) ” Equivalente a “”hacer el verso”” (ver VERSO) “
Chance Ocasión.
Chanceleta Afeminado / Mujer.
Chanceletas, en Abandonado.
Chancha y los veinte (la) ” Expresión para designar que se obtiene o pretende obtener un beneficio total y absoluto, (“”¿Qué querés, que la mina garpe el telo, la chancha y los veinte?””) “
Chanchada Vileza, deslealtad.
Chancho Inspector de transporte público de pasajeros / Sucio, de malos modales o de lenguaje procaz / Gordo.
Chancleta ” Bebés o niñas mujeres (“”El Cacho tiene dos varones y dos chancletas””) “
Changa Trabajo ocasional / En Uruguay hacer el yiro (ver).
Changar Trabajar brevemente, trabajo pasajero.
Chango Carrito de supermercado o de hacer compras (Changuito), en ciertas zonas del interior , niño, pibe.
Changüí ventaja, engañoso
Chanta Informal, tramposo.
Chanta El vocablo admite múltiples significados , Persona pícara que elude o esquiva sus obligaciones (“se tira a chanta”) / Mentiroso o malintencionado / Que presume de una condición que no posee / Irse, tomárselas.
Chantapufi Informal, tramposo. Persona que contrae deudas sin intención de saldarlas.
Chantar ” Expresar algo de forma contundente o enérgica (“”¡Se la chantó!””) / Poner, colocar (Chantá la firma). Endilgar, enjaretar.”
Chantún Informal, tramposo.
Chantunazo Informal, tramposo
Chanuyeta (v) Chamuyo chanta.
Chapaliar Pisar, caminar
Chàpar ” Manotear, tomar, agarrar / Caricias que se intercambian en pareja, generalmente entre adolescentes. La acción de “”chapar”” fue reemplazada por “”franelear””, “”apretar””, “”transar”” y “”curtir”” en distintas épocas. “
Chapas Cabellos.
Chapear Alardear de una condición o cualidad que no se posee, por semejanza con mostrar la chapa identificatoria del personal policial u otros funcionarios.
Chapeta Chabón.
Chapetonada Torpeza, tontería.
Chaquetero Pancista.
Charamusca Fruslería.
Charlatan de feria Voz en desuso para designar a quien aprovecha sus ardides oratorios en beneficio propio, sin , BLABLETA
Charleta Charlatán, tipo que habla sin fundamento.
Chata Carruaje de caballos
Chaucha Ocasión ventajosa (CHAUCHA Y PALITO) / Pene / Tonto / Centavo
Chauchón Tonto.
Checonato Cheque.
Chefun Aumentativo de funche, que es inversion silábica de Funge o Funyi, sombrero
Chicanear Enredar un pleito abusando de las formalidades del procedimiento de la Justicia.
Chicato Miope, cegatón, corto de vista
Chiche Revólver.
Chichipió Tonto.
Chichonear Bromear, mofarse de alguien.
Chichoneo Broma, mofa.
Chiflado Loco
Chimenea Cabeza.
Chimentero Chismoso, murmurador.
Chimento Chismerío, comentario
Chinche (s) ” Sífilis / Enojo o fastidio (“”¡Se agarró una chinche el Cacho! “
Chinchera Cama.
Chinchibirria Antigua bebida sin alcohol.
Chinchudo Enojado.
Chingada Yerro.
Chingar Errar, fracasar.
Chingolo Cándido.
Chipé Bueno, excelente.
Chipola Excelente.
Chiqué Amanerado, afectado / Falsa apariencia (“¡Si todo en la vida es puro chiqué…quemá esas cartas..!”)
Chiquetero ” Exagerado, “”largo”””
Chiquilín Chiquillo / Bolsillo chico del pantalón (adelante).
Chiquilinada Chiquillada.
Chiquitaje ” De poca monta o valor (“”El Cacho se afanó una lamparita, anda en el chiquitaje””) “
Chirlo Bofetada.
Chirola Moneda, alude a escaso valor
Chirrinada Rebelión militar.
Chirusa Mujer joven en sentido despectivo (“Te aconseja la chirusa que tenés en el bulín…”).
Chispeado Achispado.
Chispear Observar / Mirar.
Chitrulo ” Tonto, “”menso”””
Chivado Enojado.
Chivarse enojarse
Chivatazo Enojo / Delación.
Chivateli Barbado.
Chivato Alcahuete / Barbado.
Chivo Olor a transpiración / Publicidad en un medio de comunicación, que se irradia con la complicidad de quien conduce un programa, pero que no es pagada / Barbado / Enojado.
Chivo, olor a Tufo.
Chizito Alusión peyorativa al pene pequeño.
Choclo Desorden, lío
Chocolata Sangre.
Chocolatero Chabón.
Chogàn Vesre de gancho , dedo / Firma. Sinónimo , garfio
Chongo Homosexual activo, en desuso.
Chorear / Chorrear Robar.
Choreo Robo.
Chorizo Ladrón, chorro
Chorlito Cándido, ingenuo
Choro Ladrón, en lenguaje marginal y delicuencial.
Chorro ” Ladrón, en lenguaje común y coloquial rioplatense (“”¡Chorra! vos, tu vieja y tu papá…””) “
Chotada Acción ruin, despreciable, usado también para objetos o circunstancias desfavorables / Berretada
Choto /a Achacoso /a.
Chubasco Reprimido.
ChuchiI Muchacha hermosa / Sujeto amanerado.
Chucho Temor / Cabello.
Chuchos Caballos de carrera.
Chumbazo Balazo.
Chumbo Balazo / Revólver.
Chupadín Borracho.
Chupado Borracho.
Chupamedias Sujeto servil y obsecuente de alguna autoridad, también se utiliza CHUPACULO.
Chupandina Borrachera.
Chupapija Expresión despectiva dirigida a una mujer.
Chupar Beber.
Chupavela Expresión despectiva hacia la persona creyente y practicante de una religión, generalmente la católica.
Chupe /i Bebida alcohólica.
Chupería Bar, despacho de bebidas alcohólicas.
Chupete Ebrio
Chupi ” Bebida alcohólica en general /Acción de beber (“”¿Vamos a comprar algo para el chupi, Cacho?””) “
Chupín Ebrio.
Chupitegui Borracho.
Chupòn/Chupones ” Marcas que quedan en la piel al succionar besando, generalmente en el cuello (“”Cacho pasate un peine, si te ve tu jermu te mata, estás todo chuponeado””) “
Churrasca Mujer de buena figura.
Churre Mierda.
Churro Persona (generalmente masculina) agraciada.
Churros Beldad.
Chusmaje Cáfila.
Chusmear Chismear.
Chusmón Murmurador
Chuza Látigo sin lonja
Ciego Carente de dinero es término de juego del truco
Cien, número Retrete.
Cigarrito Porro de marihuana (en desuso), para diferenciarlo de cigarrillo, que siempre es de tabaco.
Cimarrón nombre con que se designa al mate amargo.
Cinchar dar fuerza, vigor. Trabajo duro.
Cincota Alusión al número 5. Sin. , quinteto
Circulado Baquiano, experto.
Cirquero Paciente de comportamiento muy teatral.
Ciruja Recolector informal de residuos, vagabundo, de mal aspecto, sucio.
Cirujano Junta huesos, desperdicios.
Claraboyas Ojos.
Clase Categoría y calidad no referida al status social, tener o carecer de clase indica capacidad de juicio, madurez, temple y pertinencia.
Clavado Exacto
Clavar ” Tener relaciones sexuales. Sin. “”pinchar”” / No pagar una deuda / No asistir a un lugar. / No cumplir una promesa / perjudicar”
Clavarse Perjudicarse.
Cliente Candidato.
Clifton Marca de cigarrillos.
Clines Cabellos largos y desprolijos.
Clinudo Pelilargo, desprolijo.
Cobani Policía.
Cobrar Recibir castigo.
Coca Cocaína.
Cocacolonización Coloniaje.
Cocear Presentir.
Coceo Cábala.
Cocina Estómago.
Cocinado Muerto, asesinado.
Cocinar Matar.
Cocinero Cinco pesos.
Coco Cabeza.
Cocó Cocaína.
Cocota Ramera.
Codeguín Tonto.
Coger Tener relacione sexuales
Cogote Gratuitamente.
Cogotear Estirar el cuello para mirar.
Cogotero Se dice de la persona que abraza ostentosamente a su pareja o la toma del cuello en público.
Cogotudo Alusión despectiva hacia la clase alta o antigua oligarquía, por el cuello de sus vestimentas.
Coima Soborno, cohecho
Coimear Sobornear.
Cojudo Valisnte, decidido.
Cola / Culo / Orto (hacer la / el) Significa, desde el hombre, tener una relación
Cola de laucha (gustar o comerse la) Alude al acto de ser penetrado analmente por otro varón.
Cola de paja (tener) Alude a quien tiene y expresa de distintas maneras sentimientos de culpabilidad.
Colado Garrón.
Colarse Gorronear.
Colchonear Dormir, holguear.
Colgado ” Despistado, despreocupado / Quien obtiene un servicio de forma ilegal, generalmente electricidad o TV por cable, a través de una conexión clandestina. (“”El Cacho tiene cable pero no garpa, está colgado””) “
Colibriyo loco, insensato, perturbado mental.
Colifato Vesre de loco (colo) que por paragoge termina en colifato y colibriyo.
Comedor Dentadura, boca.
Comer / Comérsela ” Alude a la penetración peneana y en general a lo sexual (“”Me parece que el vecino nuevo se la come””) “
Cometa Soborno, coima
Cometar Boca.
Comilón / comipini Sodomita, Homosexual pasivo.
Comisión Soborno.
Compadrada Bravuconada, acción propia de un compadre o compadrito.
Compadraje Grupo de compadres
Compadre Pendenciero, jactancioso, quien se preocupa por ostentar el porte de hombre recio. / Persona sin vinculación familiar, pero que es considerado parte de la familia. En caso de muerte del padre de un niño, reemplaza a éste en la mantención de la mujer y los hijos.
Compadre (adj.) Bonito, coqueto
Compadrear Envalentonarse / Alardear de audacia y valentía.
Compadrito De idéntica condición que el compadre, aunque quizás con mayor énfasis peyorativo, valentón, fanfarrón.
Compadrón Fatuo, presumido
Computadora Cabeza.
Comunacho /comunardo Comunista.
Concha afligida (tener cara de) Alusión a una postura o expresión observable de enojo, enfado o disconformidad.
Concha de la lora ” Exclamación, lugar común y muletilla para referenciar cualquier circunstancia adversa o inesperada. (“”¡El Cacho se durmió en el colectivo y fue a parar a la concha de la lora!””) “
Concheto ” Presumir de una condición, atildado, refinado. Se aplica generalmente a mujeres. (“”Esa mina no le dá bola a nadie, Cacho, es una concheta””) “
Conchuda Alusión despectiva hacia una mujer, sin que tenga que ver necesariamente con lo sexual.
Concurdaneo Colega del ebrio.
Condón Preservativo.
Coneja, correr la Indigencia / Padecer necesidades básicas.
Conejo Asistente social de la cárcel.
Confite Bala, tiro, disparo de arma de fuego.
Conga Fiesta.
Conserva Conservador.
Consolador Adminículo con forma de pene
Consulín /consultorro Consultorio.
Consumisión Consumo.
Contar plata delante de los pobres Alude a la exhibición o descripción oral ostentosa de dinero, bienes, cualidades, posesiones, etc. delante de quienes carecen de ellos.
Contrera De la jerga política (1945), alusión a la oposición peronista, luego se trasladó hacia cualquier persona cuyas intervenciones tienden constantemente a contrariar a su interlocutor (popularizado por un personaje de TV)
Contreras Opositor.
Conventillo Casa de inquilinos. Casa de vecindad de aspecto pobre y de muchas habitaciones
Conversa, la Conversación.
Convertillo Casa de inquilinato de gente pobre.
Convoy Casa de inquilinato.
Convoy Conventillo (“que diqueabas, poligriyo, con las minas del convoy…”)
Cool Del lenguaje de los medios de comunicación , original, nuevo, bueno.
Copar Afrontar.
Coparse ” Entusiasmarse, gustar de algo o alguien (“”‘Esa mina me copa!””) “
Copera Mujer de cabaret.
Copetudo Adinerado.
Copo Hacerse cargo del riesgo y la responsabilidad consiguiente.
Coquitos Testículos.
Cora Prostituta.
Corajeando Audazmente, valientemente.
Corajudo Valiente.
Corcho Pancista.
Cornelio Cornudo.
Cornelio Cornudo.
Corneta Quien divulga secretos, batidor.
Corno, un Nada, no importar / Ignorar adrede.
Coroniya Cabeza.
Corpíño Sostén.
Corqui Alude despectivamente al desequilibrio mental, por un personaje de TV.
Corralero Trompo que gira en un lugar cercado o corral.
Corrido Baquiano.
Corroma ” Anagrama de marroco , pan, almento, comida (“”el bulín donde tantos muchachos encontraban marroco y catrera””) “
Corso Locura.
Corta Cortafierro, cortahierro, cortafrío.
Cortada Calle
Cortado Indigente.
Cortar el rostro ” Ignorar a alguien. (“”Fui a verlo al Cacho y me cortó el rostro””) “
Cortarse Alejarse, apartarse, irse (“los muchachos se cortaron al verme tan afligido…”)
Corte Figura del baile del tango / Darse corte / mandarse la parte.CORTO , Tonto, bobo.
Corte, darse Aspaviento.
Cortina /corto De baja estatura.
Corvina Borrachera, curda.
Coso Tipo, individuo
Costaleti Yuca (bolsillo).
Costelete De costado.
Coté / cotele / cotén Costado, lado.
Cotín, el Cama.
Cotizarse Pago o prorrateo.
Cotorrear Chismear.
Cotorrita Vagina.
Cotorro Cuarto pobre Refugio para citas amorosas, garsonier, leonera, bulín (“campaneá como el cotorro va quedando despoblado…”)
Covacha ” Refugio, habitación, lugar donde uno “”se encierra”” para no tener contacto con otros. (“”Los domingios el Cacho siempre lee el diario en la covacha””) “
Cráneo Cabeza / Inteligencia.
Crema Refinados, poderosos.
Crepó Murió.
Criatura ” Alusión despectiva hacia la ingenuidad o inocencia (“”¿Creés eso, Cacho?, ¡no seas criatura!””) “
Croqueta Cabeza.
Crosta Chambón / Vago.
Croto Vago.
Crudo Chambón, torpe.
Cuadrado Ignorante.
Cualunque Sin importancia, calidad, rango o jerarquía, alusión hacia personas, servicios u objetos comunes.
Cuartelada / cuartelazo Rebelión militar.
Cuaterno Alusión al número 4.
Cucha / cucheta Cama.
Cuchufla/Cuchufleta Vagina ( lenguaje familiar femenino e infantil)
Cucusa / Cucuza Cabeza, nuca.
Cuerear Chismear.
Cuerito Dinero.
Cuernos (meter, encajar, poner,hacer, etc.) Universal designación de la infidelidad matrimonial. Sinónimo , Poner el perchero, meter las guampas, etc., lo que transforma, ipso facto, al cónyugue en cornudo/a
Cuero Billetera / Relativo al sadomasiquismo (ESTAR EN EL CUERO) / Hablar o difamar a alguien (SACAR EL CUERO) / Desnudez (ESTAR EN CUEROS)
Cuervo Simpatizante (hincha) de San Lorenzo
Cuetazo Tiro de arma de fuego.
Cuete Balazo.
Cuete, al Inútilmente.
Cufa Cárcel.
Cuida Se dice del hermano, padre, amigo o familiar de una mujer soltera, generalmente joven, que vela por la seguridad y transparencia de sus relaciones con el otro sexo. Sinónimo , guardabosque.
Cuiqui Temor, miedo.
Culadera Rango, juego infantil.
Culastro Sodomita.
Culata Bolsillo trasero del pantalón.
Culo Suerte / Infortunio.
Culo roto ” Alusión despectiva hacia alguien, que no denota necesariamente su condición sexual (“”Rajemos de acá, son todos culo roto, Cacho!””) “
Cumpa Compañero, de la jerga política peronista.
Cuña Influencia / Pene
Cuore Corazón
Cúpula Cabeza.
Curado Ebrio
Curda (Español) Borrachera
Curdela Borracho / Borrachera.
Curdelín / curdelún Borracho.
Currar Estafar
Curro Ventaja o ganancia económica obtenida de manera transgresora (ver Ñoqui).
Cursiadera Diarrea.
Curtir Estar, pertenecer, participar en algo / Tener relaciones sexuales
Cusifai Tipo innominado, cualquier sujeto indeterminado

D

Daga Cuchillo.
Dandy Correctos y buenos mozos
Dante Bujarrón, pederasta activo.
Dar dique Engañar con falsas apariencias.
Dar vuelta Gustar, entusiasmar, alterar, excitar.
Darique Invercion silabica de querida
Dátiles Dedos de las manos o pies.
De culata De atrás.
De la banana Optimo, excelente.
De queruza Alerta, atención.
De sotana De sota, disimuladamente, por izquierda.
Debute (o de bute) Excelente, óptimo, de lo mejor, al perecer deriva del sustantivo “debut” o estreno de una obra, momento en que se expone la mayor gala, voluntad y energía.
Deca Decadencia.
Dechavar Delatar.
Dedo Alcahuete.
Degoyar Estafar, defraudar.
Delantero Senos.
Dengue Dedo.
Depa /Derpa Departamento, generalmente, de soltero.
Depre Depresión. / Depresivo.
Dequera Alerta, atención.
Dequerusa Voz de alarma, con cuidado, ojo.
Desabrochado Despreocupado.
Desafrecharse Fornicar.
Desbolado Desordenado.
Desbolar Alborotar, desordenar.
Desbole Desorden, lío.
Desbrujulado Desorientado.
Descangayado Achacoso, deteriorado.
Descarnada Muerte, la.
Deschavar Poner al descubierto, descubrir, desbaratar las intenciones, delatar, confesar
Deschave Confesión. Apertura de una cerradura o cerrojo.
Descolado Deteriorado, achacoso.
Desconche Desorden, lío.
Desconectado Despreocupado.
Descuerear Chismear.
Descuidista Ladrón que aprovecha el descuido de sus víctimas.
Desechar Eliminar
Desenchufado Despreocupado.
Desgrilar Robar.
Deshilachado Deprimido.
Desiderio Decidido.
Desinflarse Asustarse.
Desmayarse Dormir.
Despachar Matar.
Despe Desorden, lío.
Despegado Despreocupado.
Despelotado Desordenado.
Despelotar Desordenar.
Despelote Desorden, lío.
Despiolado Desordenado.
Despiole /despiporre Desorden, lío.
Desprendido Despreocupado, indiferente.
Desquicio Desorden, lío.
Desteñir Traicionar informalmente.
Diamantes (s) Brillo en la dentadura, asociado a un estado general de bienestar, satisfacción o éxito.
Dichero Cobista
Dientudo Piano
Dilatar Confusión, desorden.
Dinenti Cantillos (Juego de niños).
Dique Presunción, vanidad, ostentación, mandarse la parte, simular importancia.
Diquear Alardear.
Diqueo Aspaviento.
Disciplina Ejercicio de la sexualidad de índole sadomasoquista.
Discos Pulmones.
Disquero Se dice del Fanfarrón y de cuanto sirve para fanfarronear
Doce (la) Hinchada de fútbol, barrabrava.
Dolorosa Factura de gastos, generalmente, del restaurante, adición, cuenta
Dona Mujer (en sentido despectivo)
Doñajuana Damajuana.
Dopado Drogado.
Dopo Después.
Doque Dock Sud.
Dorique Vesre de querido.
Dragoneante Cortejante.
Dragonear Enamorar, cortejar.
Dragoneo Galanteo.
Drogui Bebida alcohólica.
Droguista Borracho.
Durañona Chambóm.
Durazno Chambón.
Duro Chambón.

E

Efe Vesre de fe. (“mucha efe me tengo pa’ tallador…”)
El de la zurida Corazón, en el sentido de sede de las emociones.
Embagayar Embrollar, guardar, atar, hacer paquetes.
Embalado Predispuesto.
Embalurdado Embrollado, engañado, engañar, embaucar.
Embarrado Desprestigiado.
Embarrar Denigrar.
Embetunar Sobornar.
Emblecar Denigrar, difamar.
Embolar Desordenar.
Embolsicar Ahorrar mezquinando.
Embretado Encerrados.
Embrocado Conocido.
Embrocantes Prismáticos
Embrocantes (s) Binoculares, largavistas.
Embrocar Mirar, fijar la vista.
Embroncarse Enojarse.
Embroque Mirada.
Empacador Tacaño
Empacar Ahorrar
Empalmadores Cierto tipo de escamoteadores de naipes u objetos.
Empapelar Sobornar.
Empaquetado Embrollado.
Empaquetar Embrollar / Ahorrar mezquinando.
Empavonada Pistola.
Empedado Borracho.
Empedarse Embriagarse.
Empelotado Confundido.
Empiedrada Brillantes.
Empilchado Vestido.
Empilchar Emperifollarse.
Empilche Traje, ropa
Empinado Ebrio.
Empinarse Embriagarse.
Empomar Meter, introducir.
Emporrar Meter, introducir.
Emputecer Indisponerse, enojarse.
Enacarajinar Complicar.
Enajar Irse, alejarse.
Enaje Huída, escape.
Encajado Endeudado.
Encajar Enjaretar.
Encajetado Enamorado apasionadamente.
Encamotarse Enamorarse apasionadamente.
Encanado Apresado.
Encanar Apresar, arrestar.
Encanastado Preso, en la cárcel
Encanastar Apresar.
Encanutar Guardar algo en un canuto, encerrar.
Encarador Valiente, decidido.
Encarajinar Complicar una situación.
Enchastrar Denigrar.
Enchastre Desprestigio.
Enchinchado Enojado.
Enchincharse Enojarse.
Enchufado Apresado / Preocupado, enojado.
Enchufar Apresar / Acertar / Enjaretar.
Enchufarse Irritarse.
Enchufe Predisposición, preocupación / Influencia.
Encocorarse Rebelarse.
Enconchado Enamorado apasionadamente.
Encopado Ebrio.
Encoparse Embriagarse.
Encopetinada Ebrio.
Encordada Guitarra.
Encornada Guitarra.
Encufar Apresar.
Enculado Enojado.
Encurdan Embriagan.
Encurdarse Embriagarse.
Encurdelan Embriagan.
Encurdelarse Embriagarse
Enfardar Ahorrar, mezquinar.
Enfarolado Ebrio. También significa adornado, decorado. Engalanado, bien vestido, elegante
Enfocar Observar, mirar.
Enfriado Muerto.
Enfriar Matar.
Enfundar Callar.
Engañapichanga Engaño.
Engarfiar Atrapar.
Engayolado Preso. Privado de la libertad. Encarcelado
Engrampar Atrapar, asir.
Engranarse Enojarse.
Engrane Enojo.
Engrasado Sobornado.
Engriyado Apresado.
Engrupichir Engañar, engrupir.
Engrupido Vanidoso, fatuo.
Engrupimiento Engreírse
Engrupir Engañar
Enguantado Apresado.
Enguiyarse Prosperar, enriquecerse.
Engular Morder / Tragar.
Enjaular Apresar.
Enjetado Enojado.
Enjetarse Enojarse.
Enquilombado Desordenado, confundido.
Enquilombar Desordenar.
Enroscar Embrollar, engañar.
Ensartar Engatusar
Ensartarse Errar, fracasar.
Ensartenar Apresar.
Ensillar Comenzar
Ensiyarse Enojarse.
Ensobrado Acostado / Apresado.
Ensobrar Apresar, guardar, esconder.
Ensombrar Apresar.
Ensuciar Denigrar, difamar.
Entrador Decidido, audaz.
Entrancado Ebrio.
Entrancarse Embriagarse.
Entrañudo Resoluto, valiente.
Entregador Alcahuete.
Entregar Delatar.
Entregar el rosquete Morir.
Entrevero Desorden, lío.
Entripao Amargura, intimidad
Entrompado Enojado.
Entromparse Enojarse.
Entubado Vestido, trajeado.
Envainar Clavar
Envinado Ebrio.
Envinarse Embriagarse.
Enyante Comida.
Enyetar Agorar, dar mala suerte.
Enyugar Encarcelar.
Esbornia Borrachera.
Escabiado Borracho.
Escabiar Beber, tomar bebida alcohólica.
Escamoteador Delincuente que opera por escamoteo, por rápido y hábil ocultamiento de lo robado.
Escarapela Instrumento del punga.
Escarbadientes Arma blanca.
Escarpiantes Zapatos.
Escarpios Zapatos.
Escasany Indigente, pobre.
Escashato Achacoso.
Escaso De baja estatura.
Escayiato o scashiato Roto, en mal estado.
Escoba Guitarra.
Escobero Guitarrista.
Escolasar Jugar por dinero.
Escolaseador Jugador por dinero, timbero.
Escolasear Jugar, apostar.
Escolasiarse jugarse, entregarse
Escolaso ” Refiere al acto de practicar juegos de azar (ver “”timba””) “
Escombrero Ostentoso.
Escombro Ostentación.
Escoñado Achacoso, deteriorado. Zurrado.
Escoñar Zurrar.
Escorchador Latoso, pesado.
Escorchar Fastidiar, molestar.
Escrachado Zurrado.
Escrachamiento Reconocimiento, escudriñamiento.
Escrachar acción de poner en evidencia.
Escrachar (v) Pegar, romper / Conocer (de la jerga policial fotografiar)
Escracho Cara / Mujer fea.
Escruchante Delincuente
Escruche Robo. Hurto en una casa.
Escrushar Robar mediante llaves o elementos
Escrushe Robo con violencia.
Escupir Delatar.
Escurrirse Despabilarse.
Esguifuso Asqueroso, repugnante
Esgunfiado Fastidiado.
Esgunfiar Fastidiar.
Espamento Aspaviento.
Espamentoso Ostentoso
Esparo Colaborador del punguista distrayendo la vista
Espárragos Dedos.
Espiantador Ladrón arrebatador.
Espiantar Quitar. Despedir, sacar.
Espiantarse Irse, huir.
Espiante Escape, huida, partida, retirada
Espichar Morir.
Espiche Charla / Muerte.
Espiche Discurso, guión, (de “speach”)
Espiche (s) Argumento, discurso, parla.
Espinchar Morir.
Espinel (tirar el) Salir en búsqueda de probables amores (levantes) o negocios.
Espiracusar Huir, escapar.
Espirajusar Irse, huir.
Espirajuse Escape, huida.
Espirar Despedir. Morir
Espirarse Irse, alejarse.
Espiro Escape, huida.
Espor Ganancia, sport, dividendo turfístico.
Esputza Tufo, hedor.
Esquenún Vago.
Esquifuso Raído, sucio.
Esquillo Rabieta.
Esquina Experiencia.
Esquinazo Abandono
Esquiyo Berrinche, enojo,bronca, exaltación.
Estancia Cortujo
Estaño Mostrador de boliches y bares
Estarado Apresado.
Estaribel Cárcel.
Estaro Período de reclusión en la cárcel.
Estaso Tonto.
Esteca Parte de robo.
Esteta Invertido.
Estilo Asociado al concepto “clase”, estilo designa una forma de conducta apropiada y consecuente.
Estofado Hecho, asunto dudoso.
Estrilado Enojado, rabioso.
Estrilar Enojarse.
Estrilento Enojado.
Estrilo Enojo, rabieta
Estrolada Zurra, paliza.
Estrolar Zurrar.
Estrole Zurra, paliza.
Estrunso Bobo, tonto.
Estufado Fastidiado.
Estufar Fastidiar.
Estufo Aburrimiento, cansancio.
Excómunica infortunio reiterado.
Excusado (s) Letrina, retrete.

F

Faca Arma blanca.
Facha Rostro, cara.
Fachada Cara.
Facheta / fachenda Cara.
Fachinero Valiente, resoluto.
Facón (Español) Cuchillo
Faifa Aféresis de sofaifa, mujer.
Fajada Paliza.
Fajado Drogado
Fajar Castigar. Pegar, golpear a alguien.
Fajarse Drogarse.
Fallo al basto (adj) Impotente.
Fallo al oro (adj) Sin dinero, seco.
Falocracia Supremacía del hombre.
Falócrata Partidario de la falocracia.
Falopa Droga / cosa de poca calidad
Falopero Drogadicto.
Falopiarse Drogarse.
Faltar pique (v) Carecer de atractivo.
Faltazo Informalidad, falta a una cita o compromiso.
Fame Hambre, apetito.
Fana Fanático.
Fanar Robar.
Fane Desgastado, venido a menos
Fane (Francés) Marchita
Fanega Tonto.
Fanfa Ostentoso (Fanfarrón).
Fangos / fangushes Zapatos.
Fangote Mucho, en cantidad.
Fangote (s y adj) Paquete, bulto / Precio alto.
Fanguyos Zapatos.
Faninte Holgazán.
Farabute Fanfarrón, mandaparte / Pícaro, caradura.
Farabute / i Ostentoso, fanfarron
Fardo Paquete, bagayo, balurdo.
Fariñera Arma blanca de grandes dimensiones.
Farolear Alardear de la presencia.
Faroles Ojos.
Farra Juerga
Farrear Divertirse / Mofarse.
Farrista Juerguista.
Faseando Fumando.
Fasear Fumar.
Fasería Cigarrería.
Faso Cigarrillos
Fastrás Puñetazo.
Fasules Dinero (Pesos).
Fatigante Trabajador.
Fatigar Trabajar esforzadamente. Andar, caminar.
Fato ” Asunto, cuestión, “”movida”””
Fayada Yerro, fracaso.
Fayar Fracasar
Fayuta Falsa
Fayutear Engañar.
Fayuto o falluto Desleal, falso o falsificador / Ordinario, mala calidad.
Feca Café
Feites Tajos en la cara, cortadas, charrasquinadas
Felpa Zurra.
Felpeada Zurra, reprimenda.
Felpear Zurrar / Reprender.
Felpudo Obsecuente.
Fenómeno Obsecuente.
Ferramenta Armas de fuego, armas en general.
Fesa Tonto, ingenuo, bobo.
Festichola Fiesta.
Fetén Excelente.
Fiacún Haragán, Indolente.
Fiambre Muerte.
Fiambrera (s) Recipiente rural para guardar o secar fiambres al aire libre / Morgue.
Fiambrería Cementerio.
Fica Crica.
Fichar Observar detenidamente.
Fideos Cabellos.
Fierrazo Coito.
Fierrito Temor. Manía / Capricho.
Fierro Arma blanca.
Fifar Fornicar.
Fifí Galante. Pituco, afectado, atildado, afeminado.
Filar Embaucar / Observar detenidamente.
Filetear Pungar.
Filo Estafa, fraude. Noviazgo. Novio, festejante
Filo (s) Arma blanca / Ayudante que retiene lo que sustrae el lanza.
Filo lo miyio Engaño de poca monta.
Filtrado Achacoso.
Fingar Errar, fracasar.
Finir Morir.
Fioca Cafiolo.
Fiolo Proxeneta. Cafiolo.
Firulete Adorno, mudanza exagerada en un bailarín.
Firulo Prostíbulo
Fiyingo Arma blanca.
Flaca, la Muerte.
Fletar Echar, despedir.
Flor (flor de…) Estado de excelencia o insuperabilidad (“flor de mina”, “flor de curda”, “flor de otario”).
Florearse Alardear, lucirse.
Floreo Alarde, aspaviento. Además significa aumento o disminución del grabado del revés del naipe.
Flotador Pancista.
Fontanares Marca de cigarrillos.
Forfait Falto de alguna cosa, dinero, salud, etc.
Formador El que paga.
Formar Pagar.
Formativo baile en donde los bailarines debían pagar derecho de piso.
Formayo Muerte.
Forrado Adinerado.
Forrarse Progresar.
Forro Ataúd, preservativo.
Fortacho Fuerte, vigoroso.
Fosforera Cabeza, inteligencia.
Fragata Antiguo billete de mil pesos, por el grabado de una de sus caras, que reproducía la fragata Sarmiento.
Fragote Rebelión militar.
Fragotero Militar adepto a los golpes de Estado.
Francesa (hacer la, o a la) Sexo oral practicado por la mujer, utilizado generalmente cuando lo realiza una prostituta.
Franela Manoseo sexual.
Franelear Roce amoroso.
Franelero El que pasa el tiempo en una casa de tolerancia sin hacer uso de ninguna mujer.
Frangoyo Asunto turbio, dudoso.
Fratachar / fregar Roce amoroso.
Fresquete Frío.
Frilán Tonto.
Frilo Tonto.
Frío Vanidad.
Froilan Tonto.
Frula Droga, cocaína.
Fruncido Engreído.
Fruncirse Engreírse, asustarse
Fuelle bandoneón
Fueyero Bandoneonísta.
Fueyes Bandoneón / Pulmones.
Fueyista Bandoneonísta.
Fula Mujer sin atractivos.
Fulana Mujer innominada.
Fule Ordinario, mala calidad.
Fulera Fea
Fulería Indigencia, ordinario, mala calidad / Deslealtad, viveza.
Fulerín Fulero, malo, feo.
Fulero Malo, miserable, traicionero (“y una noche de invierno fulera hasta el cielo de un vuelo se fue…”)
Fulminante Fósforo.
Fúlmine Aciago, de mala suerte.
Fulo Enojado. Malhumorado, rabioso.
Fumante Cigarrillo.
Fumista Charlatán.
Funcar Fornicar / Funcionar.
Funche Sombrero
Funda Preservativo.
Fundas Medias.
Fundido Achacoso, indigente.
Funshe Sombrero.
Funyi Sombrero
Furbante Informal, tramposo.
Furbo Informal, tramposo, de mala entraña.
Furca Acción de distraer a un persona para que la otra la ataque de una manera determinada y quede inmóvil.
Furcar Asaltar tomando a la víctima del cuello por atrás.
Fusilado Deprimido.

G

Gabion Pretendiente, amante
Gacho Sombrero masculino flexible cuya ala se inclina hacia abajo.
Gagá viejo, arruinado, debilitado mentalmente.
GAGÁ Reblandecido.
Gaita Gallego
Galerudo Refinado.
Galguear Sentir apetito de algo
Galgueo Indigencia.
Gallega Botella de anís de forma cuadrada.
Galleteao Rechazado o desairado por una mujer.
Gallina (s y adj) Simpatizante (hincha) de River Plate / Cobarde, miedoso.
Galo Trozo.
Galochas Antigua funda de goma para proteger el calzado del agua.
Gaman Manga.
Gamba (hacer) Acompañar, estar incondicionalmente.
Gambas Piernas.
Gambeta Informalidad.
Gambetear Esquivar
Ganchete (de) De reojo.
Gancho, tener Atracción / prestigio.
Ganchos Dedos.
Gansada Tontería.
Garaba Muchacha hermosa (“cuanta papusa garaba en tus solapas lloró…”)
Garaba, Garabita Muchacha
Garabito Vago. Muchachito
Garbía Llovizna.
Garca Tramposo, estafador
Garca (s) Sujeto traicionero, estafador.
Garcada Equivocación, error / Deposición.
Garcador / garcaíno Informal, tramposo.
Garcar (v) Vesre de cagar , engañar, corromper, estafar
Garcha Pene
Garchar Fornicar, coger, tener relaciones sexuales
Garfiña Robo.
Garfiñar Robar.
Garfios los dedos del punguista (ladrón)
Gargajo Esputo.
Garpar pagar dinero o algunas cuentas de amor
Garqueta Informal, tramposo.
Garrón gratuito. Consecuencia funesta.
Garrón, de Gratuitamente.
Garronear vivir a costa ajena. Pedir, demandar.
Garronero Gorrón. Pedigüeño.
Garsonier Cotorro.
Garúa Llovizna.
Garuar Lloviznar.
Garufa Diversión, fiesta. Muchacho divertido. Salida, jarana, parranda, joda.
Garufear Divertirse.
Garufero Juerguista.
Garuga Llovizna.
Gasolero Económico, tacaño.
Gastar Mofarse.
Gatiyar Pagar.
Gato Indigente, pobre. Prostituta “fina”.
Gavilán Picaflor, seductor.
Gavión Burlador que seduce a las mujeres
Gay Homosexual.
Gayeta Desaire o rechazo de la mujer al que requiere su mano
Gayeta, colgar la Despido.
Gayetear Echar, despedir.
Gayina Cobarde.
Gayinero Popular.
Gayola Cárcel
Ghirante Yirante, propio de las mujeres de vida aireada.
Gigòlo Rufián. Amante que es mantenido por la mujer (“solapas que con su brillo parece que encandilaban y que donde iban sentaban mi fama de gigoló…”)
Gil Ingenuo, tonto, bobo (“¡y además corrés el riesgo de que te bauticen gil!”)
Gilada Grupo de tontos.
Gilardo / gilastro / gilastrúm Tonto.
Gilastrùn Gil.
Gilería Grupo de tontos.
Gilí Corrido, astuto, experimentado.
Giliberto Tonto.
Gilimursi Tonto.
Gilún / gilurdo Tonto.
Globear Mentir.
Globito (o globo) Club Huracán, por el logotipo / Preservativo, forro.
Globo Mentira.
Golpista Militar y adepto al golpe militar.
Goma Preservativo.
Gomanes Mangos, dinero.
Gomera Tirador.
Gomía Forma vérsica de amigo.
Gorda, se armó la Enojo.
Gorila Fascista.
Gorra, de Gratuitamente.
Gorrión Gorronero.
Goruta Vesre de tarugo , ignorante, bruto, torpe.
Gozar Mofarse.
Grafiñar Rapiñar, robar.
Grajera Atorrante distinguido, favorecido por los señores y familias.
Granfiñar Robar.
Grasa Obrero, mersa
Graserío Cáfila, grupo mersa.
Grasienta Billetera.
Grasún Ordinario, rústico.
Grata Ladrón, delincuente, chorro.
Gratarola Gratuitamente.
Grela Mujer agraciada / Mujer en general / Mugre, suciedad (“cuando la suerte que es grela…”)
Grillero Ladrón que sustrae desde el grillo.
Grillo Bolsillo lateral del pantalón.
Grilo Cartera
Griseta Muchacha desaliñada o de baja condición (despectivo) (“han caído tus acciones en la rueda de grisetas…”)
Griyero Punguista.
Griyo (o grilo) Bolsillo.
Groncho Ordinario, rústico.
Grúa Levanta juego clandestino / Ramera
Grupí Ayudante del estafador principal en cualquier rubro, cuyo papel es “hacer número” e instigar o entusiasmar a otros (por ejemplo, en las subastas, hacer ofertas para subir los precios).
Grupo (de) mentira, engaño, falsedad.
Grupos Cuentos, mentiras
Gruyera Billetera.
Gruyo Apócope de mangruyo , dinero.
Gruyos Pesos, dinero.
Guacho Huerfano.
Guadaña, la Muerte.
Guadañar Atrapar, ganar, asir, agarrar.
Guapeada Guapeza.
Guapeando Valientemente.
Guapear Afrontar
Guapo (Español) Valiente
Guarangada / guaranguería Grosería.
Guarango Grosero, ordinario.
Guarda Atención!
Guarda, a la Mucho, en cantidad.
Guardabarros Orejas.
Guardado Apresado. Encarcelado, encerrado.
Guardar Apresar.
Guasada Grosería.
Guaso Grosero.
Guay Estafa, fraude.
Guerrera ” Mujer “”rápida””, referido a la capacidad de establecer vínculos sexuales. “
Güesuda (la) La muerte.
Güevear Tontear.
Güevón Tonto.
Güevudo Indolente.
Guía Acomodo tramposo de una carta del mazo como referencia.
Guillar Cosechar, hacer ganancia
Guinchero Levanta juego.
Guiñe Infortunio.
Guiso Tonto
Guita Dinero
Guitarreada / guitarreo Charlatanería.
Guitarrear Improvisar con desconocimiento total.
Guitarrero Charlatán / Guitarrista.
Guiya Ocasión ventajosa. / Disfrute sexual gratuito.
Guiyado Adinerado.
Guiyar Estafar, defraudar.
Guiye Amante que se disfuta gratuitamente / Ventaja conseguida en el amor o los negocios.
Gurda Excelencia, gran calidad
Gurda (a la) Optimo, grande, súper, excelente (“hace rato que te juno que sos un gil a la gurda…”)
Gurí Chiquillo.
Gurrumín Chiquillo, pequeño.

H

Hacer Robar.
Hacer Sapo Fracasar
Hache En código médico hospitalario, generalmente en la guardia, se señalaba “H” como diagnóstico presuntivo, a fin de evitar la crudeza del término “histeria”, por si éste era percibido por la paciente o sus acompañantes / Hipódromo (“porque el vento los domingos me patino con los pingos en el Hache Nacional…”)
Hamacarse Trabajar esforzadamente.
Hecho Ebrio.
Hembra Mujer, concubina.
Hembraje Grupo de mujeres.
Hemorranas Hemorroides.
Hideputa Vástago de ramera.
Hijo de Descalificativo (de la jerga turfística).
Hijoputez / hijoputada Deslealtad, vileza.
Hilo Teléfono.
Hincha Fanático de una divisa o institución.
Hinchabolas Cargoso.
Hinchado Fastidiado.
Hinchaguindas Fastidioso.
Hinchapelotas Fastidioso.
Hinchar Fastidiar.
Hinchún Fastidioso.
Hocicar Flaquear / Fracasar / Errar
Hojaldra, de Gratuito.
Homo Invertido.
Honda Tirador.
Horizontal Cama.
Hornallas Fosas nasales.
Hornaya Nariz.
Huesuda Muerte.
Huevos Testículos.
Húmedo Ebrio.
Humo Engreimiento.
Humo, se hizo Escape, huída.

I

I.B.M. Cabeza.
Imbancable Insoportable.
Imparciales Marca de cigarrillos.
Impermeable Preservativo.
Incendiar / incinerar Denigrar.
Indiada Pandilla.
Infante Peatón.
Infartante Deslumbrante, formidable, extraordinario.
Inflado Engreído / Fastidiado.
Inflar Hastiar, fastidiar.
Inflarse Engreírse.
Invernizzio Sobretodo
Ir de (o irlas de) Asumir una función o condición que no es propia.
Isa Atención.
Isolina Isa.

J

Jabón Miedo, susto
Jabonearse Asustarse.
Jacobo Hebreo, judío
Jai Lechuguino, petimetre, abreviatura de jaileife.
Jailaife o jailefe Dandy, bacán / Pisaverde, presumido (de “high life”)
Jamar Mirar fijamente.
Jamón Violín.
Japi Vesre de pija, pene.
Jarangón Fiesta.
Jardinera Prostituta “fina”.
Jaula Vivienda de soltero / bandoneón / cárcel.
Jeringa Fastidioso, cargoso / Rijoso.
Jeringozo Deformacón de jerigonza, lengua infantil.
Jeropa Pajero (paja , masturbación)
Jeta Cara, rostro.
Jeta, de Gratuitamente.
Jetatore Infortunio, influencia maléfica.
Jeteador Gorronero.
Jetear Gorronear.
Jetón Cara grande. Persona de cara grande y rasgos pronunciados.
Jetra Vesre de traje.
Jetudo Cara grande / enojado.
Jilguero Tonto.
Jiquero Delincuente que opera por medio de jicas, a distancia.
Jirafa (s) Linterna / Sujeto alto.
Jirafear (adj) Mirar por detrás estirando el cuello.
Joda (s) Broma, jolgorio, diversión
Joder Divertirse. Bromear, mofarse. Perjudicarse
Joder (v) Molestar, importunar / Divertirse.
Joderse Perjudicarse.
Jodido Achacoso, deteriorado / Maligno.
Jodón Burlón.
Jogado (estar) Estar comprometido, identificado, se ha hecho una elección sin vueltas.
Jonca Ataúd
Jonca (de) Evidente, palmario.
Jopende Vesre de pendejo , chico, niño
Jovato. Viejo
Jugado Achacoso.
Jugarse Arrojarse, intervenir.
Juiciosa, la Cárcel.
Julepe Susto
Julepeado Asustado.
Julepearse Asustarse.
Junado Conocido.
Junar Mirar, observar, reconocer.
Junta Yunta
Juntapuchos Vago.
Justa (la) La verdad, precisión, sinceridad, justeza.
Justa, la Exacto.
Justiniano Escaso, limitado, justo

K

Kaput Acto final, terminación
Kilo, está un Excelente.
Kilombificar Alborotar, complicar.
Kilombo Prostíbulo. Desorden, lío.
Kinotos Testículos.
Kukay Avecilla. Semejante al tordo

L

L.C. Ladrón Conocido (en jerga policial)
La casa del pueblo Cementerio.
La Pesada Sector del delito que agrupa a los pistoleros.
Laberintos (s) Impresión de las huellas digitales en la “pianola” policial.
Labia Discurso, facilidad de palabra (“vos que tenés labia contame una historia”)
Laburador / laburante Trabajador.
Laburante Obrero, trabajador
Laburar Trabajar
Lacroze Antiguo billete de diez pesos.
Ladeado Enojado.
Ladero Acompañante, secuaz, compinche, cómplice.
Ladiya Fastidioso.
Ladrillo Ladrón.
Laícero / lápiz Levanta juego (clandestino).
Lambeculos Obsecuente.
Lamber Lamer / Adular servilmente (lambeculos)
Lambetear Lamber, lamer.
Lampar Dar / pegar.
Lance Acción que se ejecuta sin seguridad de éxito
Lancear Robar.
LANCEAR Punguear, robar.
Lancero Ladrón (opera con dos dedos) / Galanteador.
Lancero Punguista, ladrón. / Quien intenta lances amorosos.
Lánguido Indigente / pobre.
Lanza Instrumento (pinza de depilar o similar) o directamente los dedos en V para punguear.
Lanzar los chivos (v) Vomitar.
Lapicero pasador clandestino de apuestas.
Largar Delatar / Despedir, echar.
Largavistas Prismáticos.
Largo Alto.
Las tre B Bueno, bonito y barato
Lastrar Comer.
Lastre Comida.
Lata Ficha metálica por la que la pupila canjeaba a la madame el dinero recibido por el cliente.
Latería Relojería, joyería.
Lavandero Abogado.
Lechera En el juego de las bolitas, la predilecta del jugador, por lo común es blanca.
Lechero Billetera, cartera.
Lechero / a Afortunado.
Lechusear Agorar, dar mala suerte.
Lechuza Agorero, tipo de mal agüero.
Leiba Baile.
Leña / leñada Zurra, paliza.
Leñar Zurrar.
Lengo Pañuelo de uso masculino.
Lenguaraz Tipo que practica el cunnilinguo.
Lengue Pañuelo de cuello.
Lengue (italiano) Pañuelo
Lentazo / lente Ojeada.
Lentear Observar.
Leona Beldad. Mujer portentosa.
Leonera Cotorro, bulín, cuarto de soltero / Prisión, cárcel.
Leones Pantalones
Levantador Ladrón de automóviles.
Levantar Conquistar / Pagar / Reprender.
Levante Reprimenda / Conquista amorosa.
Levante (s y adj) Mujer desconocida a quien se seduce, conquista amorosa
Libreto Texto, cosa estudiada
Liebre, correr la Padecer de hambre
Liendre Astuto, despabilado.
Lienzos Pantalones.
Liga Suerte / Agarra, atrapa.
Ligador Quien genera cierta atracción por parte del sexo femenino / Obtener beneficios (por ejemplo en juegos de azar). Afortunado.
Ligar Obtener un beneficio, determinado o inesperado. Recibir castigo.
Limones Senos.
Limosnero Ladrón de alcancías de iglesias.
Limpiar Matar, asesinar / Robar.
Limpio Indigente. Libre de cuentas pendientes con la Justicia.
Linusa Pereza.
Linuso Perezoso.
Linyera Vagabundo / Enseres del linyera.
Liquidado Asesinado.
Liquidar Asesinar.
Lisa Flaca, descarnada.
Liso Proxeneta.
Listo Achacoso.
Llantas Zapatos.
Llenar Fastidiar.
Llenarse Malhumorarse.
Lleno Malhumorado.
Llorón Violín.
Lofiar Estafar.
Logi Gil
Lola, no querer Despreocuparse.
Lompas Pantalones.
Lonyi Tonto.
Lonyipietro Tonto.
Lora Mujer de costumbres livianas.
Lorenzo Mujer sin atractivos.
Loro / Lorenzo Mujer sin atractivos.
Lufanía La musa lunfa.
Lunfamanía Costumbre de hablar en lunfa.
Lunfapoesía Poética lunfa.
Lunfardesco Relacionado con el lunfa.
Lunfardía Mundo del lunfa.
Lunfardo Ladrón, maleante.
Lunfardología Inventario del lunfa.
Lunfaverseante Poeta lunfa.
Lunfo/ a Alto.
Lurpiar Defraudar, estafar.

M

Macana Posee múltiples sentidos , mentira, equivocación, engaño, despropósito, mala suerte. (Mandarse una macana=cometer una estupidez).
Macanazo Mentira.
Macanear Mentir.
Macanudo Excelente.
Maceta Torpe
Machacar Insistir.
Macharse Embriagarse.
Machete ayuda memoria.
Machinbre Macho.
Macró Alcahuete que prostituye mujeres
Madama Regente de prostíbulo.
Madeuguista Ladrón especializado en hurtos nocturnos.
Madrugado Anticipado.
Magallanes Tonto
Malandra / malandraca Delincuente. Mal viviente en general.
Malandrinaje Delincuencia en general.
Malandrino Delincuente.
Malanfear Comer / Defraudar, estafar.
Malanfia Malevaje.
Malanfiar. Comer
Malanfio Asunto, hecho dudoso.
Malaria Miseria, necesidad, carencia.
Malario Infortunio.
Malerba Ordinaria.
Maleta Torpe, falto de habilidad y destreza.
Maletro Se le llama al ladrón de equipaje
Malevaje Maleantes.
Malevo Peleador
Malvaca Arma de fuego, pistola.
Mamadero Bar, despacho de bebidas alcohólicas.
Mamado Ebrio.
Mamao Borracho
Mamarse Embriagarse.
Mamchimbre / macho Concubino.
Mamerto Torpe.
Mamón Ebrio.
Mamporro Golpe de puño.
Mamúa Ebriedad.
Mancada Yerro.
Mancado Conocido.
Mancar Entender, comprender.
Mancar Fracasar en un robo al ser descubierto el ladrón
Mancar (v) Apresar, agarrar / Fallar / Entender.
Mancarrón Achacoso, viejo.
Mancusado Conocido.
Mancusar Conocer / Hablar / Entender.
Mandamás Autoridad, patrón, jefe.
Manduque Comida.
Manflora / o Invertido.
Manflorita Invertido.
Manga Sablazo / Mucho, gran cantidad.
Mangador Sablista, pedigüeño.
Mangagases Dinero, pesos.
Manganeta Treta, engaño
Mangante Pedigüeño, sablista.
Mangar Sablear.
Mangazo Sablazo
Mangos Pesos
Mangruyo Dinero.
Mangruyos Dinero, pesos.
Manguear Sablear. Pedir dinero.
Manguero Sablista.
Manguiyos Dinero.
Manija Influencia, poder.
Manijear Impulsar, influenciar.
Manú Tonto.
Manyacaña Borracho.
Manyado Conocido.
Manyamiento Reconocimiento policial.
Manyamiento Acción de manyar ,conocer plenamente / Observar, mirar.
Manyaoreja Obsecuente.
Manyapapeles Abogado.
Manyar Comer. Darse cuenta
Manyín Ebrio, consuetudinario.
Máquina Beldad.
Maranfio Asunto, hecho dudoso.
Marcha atrás Invertido, gay.
Marchanta Arrebatiña
Marciano Idiota.
Marengos Dinero, pesos.
Marìa Caja de caudales, caja fuerte.
María muñeca Masturbación.
Mariano Valiente.
Marimba Zurra, paliza.
Marinante / maringote Marinero (en sentido despectivo).
Mariposa Caña (tradicional marca comercial).
Mariposón Afeminado / Galanteador, enamoradizo, voluble.
Marmote Torpe
Maroma Situación de riesgo, suscitarse
Marote Cabeza.
Marquillado Se dice del naipe preparado de cierto modo tramposo.
Marroca Cadena del reloj
Marroco Pan (lenguaje carcelario).
Marronazo Puñetazo.
Marroquero Tacaño.
Marrusa / marusa Zurra, paliza, golpes.
Martona Suerte / Senos.
Marusa Golpiza
Masacrar Matar, asesinar.
Masacre Asesinato.
Masoca Masoquista o pesimista.
Masoquearse Castigarse.
Mataburro Diccionario.
Matadero Albergue transitorio.
Matambre Muerto.
Matasanos Médico.
Mate Cabeza
Matete Desorden, lío.
Matina Mañana, primera mitad del día.
Matirolo (s) Mate (infusión).
Matonear Intimidar.
Matoneo Intimidación.
Matraca Pene / Arma de fuego.
Matrero Fugitivo
Matrimoniarse Casarse
Matrimonio Chorizo y morcilla al plato.
Matufia Embrollo con propósito de fraude
Matufiero Informal, tramposo.
Matungo Caballo viejo, achacoso, inútil.
Maturrango Caballo viejo, achacoso, inútil.
Maula Malvado, malo (“y diga a esos maulas, sotretas sin nombre…”)
Maula (Español) Cobarde
Maxera Antigua y famosa marca de sombreros presente en las letras y poesía del tango, deformada y simplificada como “MASERA”, ya que la letra equis es extraña y desentona en el habla popular del Río de la Plata.
Mayoral Antuguo conductor de los tranvía a caballos.
Mayorengo Oficial mayor (policía), comisario.
Mazo (irse al, o irse a barajas) Retroceder, abandonar, renunciar, recular.
Mechera Ladrona en tiendas.
Media raya (la) Los cincuenta años de edad.
Mejicaneada robo o atraco a contrabandistas u otros delincuentes apropiándose de su motín.
Melenudo Pelilargo, desgreñado.
Melón Cabeza.
Melonazo Tonto.
Mena Marca, clase, tipo.
Menega Dinero
Meneguina Dinero.
Menesunda Droga / Desorden, lío.
Menta Fama, voz u opinión acerca de un persona.
Meódromo Retrete.
Merengue Afeminado / Desorden, lío.
Meresunda Droga.
Merlín / merlo / merluza Tonto.
Merlo Tonto.
Merluza Embriaguez, tranca. borrachera.
Mersa Conjunto de personas de baja condición
Mersada Cáfila, grupo mersa.
Mersún Ordinario, rústico.
Merza Peña
Mestizo Piano
Metejón Cariño, pasión, amor
Metejonearse / meterse Enamoramiento.
Meterse Encariñarse
Metido Endeudado.
Metido /a Enamorado apasionadamente.
Mifuso Pobre, miserable.
Milanesa Mentira, engaño, cuento del tío.
Milanesear Mentir, angañar.
Milanesero Mentiroso.
Millonaria Sífilis.
Milonga Cabaret, baile, festín
Milongón Fiesta bailable.
Milonguera Joven cabaretera
Milonguita Mujer de vida aireada
Mina Mujer
Minaje Grupo de mujeres.
Miñango Trozo.
Miñangues Trizas, pedazos, fragmentos.
Minerío Grupo de mujeres.
Mineta Sexo oral practicado por el hombre.
Minga Nada, no.
Mino Invertido.
Miqueta Puñetazo.
Mirantes / mirones Ojos.
Mirón Ojos.
Mishe Hombre maduro que paga generosamente favores de mujeres
Mishiadura Indigencia, miseria, pobreza
Mishio Indigente.
Mistificador Farsante, simulador.
Mistificar Defraudar, estafar.
Misto Cándido.
Mistonga pobreza
Mistongo Humilde, insignificante. Reo, burdo, pobre
Mistonguelaje Conjunto de gente, cosas o sucesos mistongos, pobres o humildes.
Mistonguería Indigencia.
Mita y mita Por mitades.
Miti y miti Por mitades.
Mixto Pederasta, ambidiestro.
Miyé, miché o mishé Quien obtiene los favores de una mujer pagando por ello (“¿no manyás que vos has sido un mishé de lo mejor?”)
Miyiadura (o mishiadura) Pobreza, indigencia.
Moco (hacer) Destruír, romper, destrozar.
Mojar Atrapar, agarrar. Fornicar
Molde, en el Quieto.
Mondonguera Estómago.
Mongo Aurelio Incredulidad. Personajes inexistentes utilizados en el lenguaje popular.
Mono Enseres del linyera en un atado.
Monseñor Herramienta para violar cerraduras.
Montonera Mucho, en cantidad.
Montoto Personaje inexistente utilizado en el lenguaje popular.
Mopio Tonto.
Morder Cohechar.
Mordida Cohecho.
Morena Pistola
Morfar Comer
Morfeta Hermafrodita, invertido, homosexual pasivo.
Morfetear Comer.
Morfi Comida.
Morfilar Comer
Morlaco peso
Morlacos Dinero
Mormoso Confundido, mareado, adormecido.
Morocha Pistola.
Morocho Teléfono.
Morondanga Nadería.
Mortadela Muerto.
Mortero Posadero, culo.
Mosaico Moza, mujer, jovencita, chica.
Mosca Dinero.
Mosca, quedarse Impasible, quieto.
Moscarda Dinero.
Moscón Fastidioso.
Mosqueta Dinero.
Mosquetero Quien con mucha rapidez y utilizando tres vasos u otros objetos huecos engaña a otros invitándolo al juego de adivinar dónde se esconde una pieza determinada (modeda, botón, etc.). Generalmente trabaja en sociedad con otros que apuestan de grupo (grupí).
Mostaza Enojo.
Mostrador Senos / Experiencia.
Movida Reprimenda.
Mucheta Dintel.
Mueble Albergue transitorio / Mujer.
Muerto Facturación de gastos
Mufarse Aburrirse, malhumorarse.
Mujerage Grupo de mujeres.
Mujica Mujer ( en sentido despectivo).
Mula Estafa, fraude.
Mulero Fullero, tramposo.
Muñeca Experiencia, habilidad.
Muñequear Influenciar.
Murga Comparsa que actúa en los carnavales con diversos instrumentos y vistosos trajes.
Mus Silencio.
Musa Mentira.
Musa (quedarse) Quedarse callado.
Música Cartera, billetera / Dinero.
Musicante Músicos.
Musiqueros Músicos.
Muzarela Silencio.

N

N.P. (No place) Perdedor, sin figurar
Nacarado Bandoneón.
Nadadora Flaca, descarnada.
Naesqui Vesre de esquina.
Naifa Jovencita, mujer
Naife Arma blanca.
Najar Irse / echar / despedir.
Najusar Echar / despedir / irse / observar.
Najusar (v) Junar / Ver / Reconocer.
Ñapar Atrapar, agarrar.
Napia Nariz.
Napiún Narigón.
Naranja Nada.
Narigada / narigazo Porción de droga.
Nariguetearse Drogarse.
Naso Nariz.
Nasún Narigón.
Ñata Nariz.
Ñata, la Muerte.
Ñato Tipo innominado.
Ñaupa Antiguo,del tiempo del ñaupa.
Navo Persona de poco valor.
Negraje Cáfila, mersa.
Ñeri Compañero.
Neura Neurastenia.
Niquelado (adj) Engalanado, emperifollado.
Nísperos Pies
Ñorse Vesre de señor.
Ñudo, al Inútilmente.
Nuria Voz infrecuente de significado incierto

O

Oblar Pegar.
Oficio Oficial de policía.
Ojete Posadero, culo, suerte
Ojetudo Afortunado.
Ojito, de Gratuitamente.
Olfa Obsecuente / Chupamedias.
Oligarca Conservador.
Olivetti Despido
Olivo Despedirse
Olivo, dar el Despedir, Echar.
Olivo, tomarse el Irse / Huir.
Opa Idiota.
Opiarse Malhumorarse.
Opio Malhumor.
Opio, dar el Despido.
Orejear (v) Mirar las esquinas de los naipes / Observar.
Orejero Obsecuente.
Orejudo Conservador.
Oriyero Arrabalero, de las orillas.
Orre Vesre de reo (“Palermo, cuna del orre, por tu culpa ando sin un cobre…”)
Orsài Fuera de lugar (del lenguaje futbolístico , off side).
Ortiba / Ortibaje (s) Vesre deformado de batidor , soplón, alcahuete, botón, buchón.
Ortibar Ver, mirar, delatar
Ortibar (v) Delatar, alcahuetear.
Orto Suerte
Orto, como el Infortunio.
Ostra Crica
Otario Tonto, cándido
Oxidado Agotado, extenuado.

P

Pachà Persona de gran vivir (“te das una vida mejor que un pachá…)
Pacoy Paco, paquete, atado
Paganini Persona ingenua que paga (o le hacen pagar) las cuentas ajenas
Paica Muchacha, mujer joven (“por tu milagro de notas agoreras nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas”)
Paletas Omóplatos.
Pàlida Pesimismo, negativismo.
Palmar Morir.
Palmera Ruina
Palpitar Imaginar
Pamela Bombín, sombrero hongo.
Pan Dulce Pavo. Culo bien proporcionado de mujer.
Panaro Culo de mujer en general.
Pancracio Tonto, bobo.
Pantallas Orejas.
Papa / Papita Información beneficiosa, cosa hermosa, de gran calidad / Mujer joven y hermosa / Optimo, bueno.
Papafrita Tonto, estúpido.
Papirusa Papa, mujer joven.
Papusa Muy bonita
Paquete Elegante / Inepto.
Paquetòn Inepto, inhábil, torpe.
Paralítico Automóvil robado, impedido de circular.
Parla Lenguaje, habla, discurso.
Parlamento Parla, discurso, lenguaje, habla.
Parlatuti Charlatán, palabrero.
Parpaiola Genital femenino, vagina.
Particulares Marca de cigarrillos, se conocen como “albañiles” los de etiqueta roja.
Pastenaca Tonto, ingenuo, bobo.
Pasto Yerba mate (lenguaje carcelario)
Patear el nido Desbaratar las intenciones, dejar perplejo.
Patilana Sigiloso (pata de lana), aplicado generalmente a quien consigue favores de una mujer casada. Rol opuesto al cornudo.
Pato Pobre
Patota peña, pandilla
Pavadas tonterías
Pavita Monte de Venus, genital femenino.
Pavo Asentaderas.
Pavura Miedo
Payana Juego de habilidad que se practica con huesos de frutas y pequeñas piedras.
Payasa Sífilis.
Pebeta Jovencita, chica (“te acordás Milonguita vos eras la pebeta más linda e’ Chiclana…”)
Pebete Niño
Peca Estafa organizada mediante trampas en juegos de azar.
Pechador Sablista. Pedigüeño, manguero.
Pechar Pedir, dominar, alcanzar
Pechazo Pedir prestado.
Pedo ” Flato / Borrachera. / DE PEDO , Afortunadamente, casualmente (“”la emboqué de puro pedo””) / EN PEDO (ESTAR) , Estar borracho. (“”¡Pero mirá lo que dice, éste está en pedo!””) “
Pegarle al frito Tener relaciones sexuales.
Pego Adhesivo.
Peinado Simulación de corte o cambio de naipes, sin hacerlo.
Pelar Desenvainar, desenfundar, mostrar.
Pelechar Progresar
Peleche Categoría, distinción (“quien te viera tan escasa de vergüenza y de peleche…”). Indumentaria
Pelpa Papel (vesre). Envoltorio que contiene cocaína.
Pequero Delincuente dedicado a la estafa por medio de trampas en juegos de azar.
Percal Tela de baja calidad (“y hoy darías toda tu alma por vestirte de percal…”)
Percanta Mujer. Amante
Percantina Es la mujer cuando se hace referencia a su punto sexual.
Percha Presencia, buen aspecto, elegancia,
Perder rango Caer en la escala económico-social.
Peringundines Bailes, salones de barrio
Perrera Calabozo / Grada del hipódromo (“me arrastra más la perrera, más me tira una carrera que una hermosa mujer”)
Perro Torpe, incapaz. Cantor de mala calidad.
Pertuso Ano.
Pesebre Prostíbulo.
Petisa Llave corta de tipo francés.
Pianola Ficha policial para la impresión de las huellas digitales.
Piantado / Piantao Demente, loco (“ya sé que estoy piantao, piantao, piantao…”)
Piantar Quitar, dejar
Piantarse Irse, salir, rajarse / Enloquecer (“¡cómo se pianta la vida, cómo rezongan los años!”)
Piba Chica (en sentido respetuoso y afectivo).
Picaflor Don Juan, mujeriego.
Pichibirlo Niño.
Pichicata / Pichicatero Droga endovenosa. / Adicto a las drogas endovenosas.
Pichicho Perrito
Piculina Relación sexual anal.
Pierna Diestro, experimentado, habil
Pierna Individuo listo y hábil.
Pifiar Errar. Dar un golpe en falso con el taco en la bola del billar.
Pilchas Ropa
Pillado Engreído
Piña Trompada, puñetazo.
Pingo Caballo
Pin-Pan-Pun ” onomatopéyico , velocidad, rapidez, operatividad (“”se lo explicó en un pin-pan-pun””) “
Pinta (Español) Tipo
Pintusa Presencia, pinta, aspecto.
Piojera Cabellera, cabeza.
Piola ” Vivo, despierto, “”abusado”””
Pipiolo Chico, bebé / Ingenuo, inocente.
PIPIRIPÍ Dispositivo que usan algunos taxistas para aumentar fraudulentamente el costo del viaje / Engaño, fraude.
Pirado Demente, loco.
Pirao Insano.
Pirar Irse, llevarse.
Piringundìn Prostíbulo.
Pispear Percibir indirectamente algo con la vista o el oído.
Pistola Pene
Pistòn Trompeta.
Pituco niño bien
Plasta Aburrido, abandonado.
Pogo Amontonamiento o revoltijo de jovenes que gritan, se golpean y pisan por puro afán de diversión. Se practica en ambientes under y recitales de rock pesado.
Polenta / Polenteria / Pulenta Optimo, excelente, formidable.
Poligriyo Pelagato, hombre pobre y despreciable
Ponchazo Verdad, reto
Popa Asentadores.
Poronga Líder grupal (lenguaje carcelario).
Posta Optimo, bueno, verídico.
Prepo (de) Apócope de prepotencia.
Primo Primero, en primer lugar.
Primus Antigua y famosa marca de calentadores a querosén (“y en el Primus no bulle la pava…”)
Prisé Pulgarada de cocaína.
Prontuario. Record, historia, archivo
Púa Astuto, sagaz, piola.
Pucho Colilla
Pulisa Catre, cama.
Pum Onomatopeya de flato, pedo.
Punga Ladrón
Pungar Hurtar de los bolsillos ajenos, robar.
Pungia Hurto, perpetrado en el bolsillo de la victima
Puntacho Punto (en sentido despectivo).
Punto Sujeto identificado / Persona “marcada” para el lanceo.
Pur- sang Francés, designación de caballo pura sangre.
Purretada Chiquillada
Purrete Niño.
Purriá Podrá
Purria minga Expresión que significa “no se podrá”.

Q

Quebracho Vino.
Queco Prostíbulo.
Quemado Desprestigiado.
Quemar Desprestigiar. Matar con un arma de fuego.
Quemarse los papeles Sorprenderse, quedarse sin argumentos.
Quemera Mujer que trabaja en los vaciadores o quemas
Quemero Simpatizante (hincha) del club Huracán.
Quemo Desprestigio, descrédito (neologismo)
Queseras Medias.
Queso Tonto.
Quía Tipo innominado. Sujeto, persona determinada.
Quilombear /quilombificar Alborotar.
Quilombera Alborotador.
Quilombo Prostíbulo, alborotar, perturbar
Quilombo, tener Experiencia.
Quinela Síncopa de quiniela.
Quinielero Levanta juego.
Quinotos Testículos.
Quinta del ñato Cementerio.
Quiveve Prostíbulo.

R

Rabeti (de) De reojo.
Rabiosa Pistola.
Rabona Ratearse, espantarse.
Radiadores Bronquios.
Radicha / radicheta Radical.
Rafa Inverción silábica de farra
Rafañoso o ranfañoso Miserable, despreciable.
Rafiñar Robar.
Raja Escapar, huir. Correr.
Rajado Despedido / Echado.
Rajar Despedir / Echar
Rajar Huir
Raje Escape / Huída.
Raje, dar el Despido.
Rama, en la Indigencia.
Rana Vivo, listo, sagaz, astuto
Ranada Viveza.
Ranchada Comunidad de presos o cirujas compartiendo el espacio y los alimentos.
Ranchitos Casitas
Rancho Sombrero de paja
Ranero Del barrio de Las ranas
Ranfaña Raído, sucio.
Ranfañosa Raído, sucio.
Ranfiña Robo / Ladrón.
Ranfiñar Robar.
Rango Categoría, escalafón, clase.
Rante Aferesis de atorrante, vago y mal entretenido
Rantería Indigencia.
Ranterío Cáfila, grupo mersa.
Rantifusa Despreciable, vil
Rantifuso Sucio, despabilado.
Ranun Aumento de rana, que se dice de la persona astuta y avispada
Rasca / rascabuche Indigente.
Rascada Beneficio exiguo, trabajo ocasional.
Rascar Atrapar.
Rascún Buscavidas.
Raspa Reprimenda / Ladrón.
Raspar Reprender / Robar.
Rasposo Raído, sucio.
Rastacuero Ostentoso.
Rata Novillos / Indigente.
Ratear Hacer novillos.
Ratero Novillero / Ladrón.
Rati Policía de investigaciones.
Raviol Sobre con cocaína.
Rayado Enloquecido.
Rayadura Locura.
Raye Locura.
Rea Ramera.
Reaje Gente rea.
Rebaje de naipe Trampa que consiste en preparar ciertos naipes con un mínimo rebaje de sus bordes.
Reblán Achacoso, deteriorado.
Rebusques Medios de vida
Recatango Torpe, tardo.
Rechalarse Es el verbo chalarse “enloquecerse” con el prefijo re
Rechiflar Enloquecer, predisponer, perturbar
Rechiflarse Enojarse.
Rechifle Enojo / Locura.
Rechipe Chispe, excelente, con prefijo aumentativo
Redomòn Caballo recién domado y aún chúcaro, salvaje.
Refalar Dar, entregar / Robar.
Refilar Sustraer, robar / Dar, entregar.
Refilar la vianda Castigar, golpear.
Refilar un lao Prepararlo para la trampa por sutil limado de bordes.
Refistolear observar.
Refliar Dar, entregar
Refucilo (s) Relámpago.
Refundido Indigente, arruinado
Refundir Liquidar, arruinar
Regadera Crica / Cargoso, pesado.
Regalado Indigente, pobre / Extenuado, vencido..
Registradora Cabeza.
Rejilla, irse por la Morir.
Rejuntado Amancebado.
Relache Interrupción o ausencia.
Relajar Descalificar, humillar.
Relapado Agotado, reventado.
Relojeado Conocido, observado.
Relojear Observar, mirar con esmero (de la jerga turfística).
Remaba Trabajaba esforzadamente.
Remanchar Arruinar.
Remanyao Percibir, comprender, conocer.
Remanyar Muy conocido. Conocer muy bien.
Remanye Reciprocidad entre dos sujetos que “manyan” quien es el otro (“Se dió el juego de remanye…”). Perspicacia
Remar Trabajar esforzadamente.
Remos Piernas.
Reo Término con múltiples significados , atorrante, inculto, perteneciente al arrabal, canyengue, etc. . Vagabundo, cachafaz.
Repartija Reparto de robo.
Repe En el juego de bolitas, rebote.
Repiché Aumentativo de chipé , excelente.
Repisas Senos.
Repollo Antiguo billete de diez pesos, dinero.
Reprise Reaparición.
Repuntar Progresar.
Requechar Manguear, pedir.
Requintado Sombrero inclinado o ladeado.
Reseco Sin dinero
Retacear Mezquinar.
Retacón De baja estatura y grueso.
Retambufa Bujarrón, homosexual activo.
Retobar Oponer
Retobarse Revelarse.
Retorcijones Dolores de vientre.
Reventador Violador de cajas de caudales
Reventar Morir violentamente.
Reventar al burro Forzar un caja o un cajón que contiene dinero.
Reversible Pancista.
Revesina Revés.
Reviente Acción de reventar. Deterioro o enfermedad.
Revirado Demente.
Revirarse Enloquecer.
Revire Locura.
Rifado Extenuado, Agotado.
Robreca Inversion silabica de cabrero, enojadizo, enojado
Rocho Vesre de chorro.
Rofie Vesre de fierro , arma de fuego / Pene.
Rolar Caminar acompañado / Funcionar, andar.
Rolete, a Mucho, en cantidad.
Rompebolas Fastidioso.
Rompepeines Cabeza.
Roña Enojo.
Roncar Mandar, ordenar.
Ronco Contrabajo.
Ronga Vesre de garrón.
Ronga, de Gratuitamente.
Ropaés Ayudante del punguista (vesre de esparo).
Ropero Contrabajo.
Ropero (hacer de) Ayudante que con un saco o sobretodo en la mano mo­lesta y entretiene al “punto” en el colectivo lleno para que éste pierda la atención del punguista, que mientras tanto labura de atriqui enchufándole la tijera. Ropero y punga trabajan en yunta.
Rosca Desorden, pelea / Puñetazo.
Rosca, entregar la Morir,
Rosquete, entregar el Morir.
Rostrear Quedarse dolosamente con el producto de un robo, estafando al cómplice.
Royito Ayuda memoria.
Royo Dinero / Charla, discurso.
Rúa Calle.
Rufino Cornudo.
Rufino / rufo Rufián.
Rula ruleta.
Runfla Gavilla, pandilla.
Runflero Pandillero, gavillero.

S

Sabalaje Persona de baja condición social
Sábalo Arrabalero / Hampón orillero / Mal viviente.
Sabandija Travieso, pícaro.
Sabateli Delincuente menor.
Sabiola Cabeza
Sabionda Cabeza.
Sacado Fuera de sí, desorbitado.
Sacar la chala Obtener dinero
Sacudir Decir, aclará
Salame Tonto.
Salamín Tonto.
Salir picando Correr.
Salsa Paliza, zurra.
Salutria ¡Salud!
Samica Camisa.
Sanata Híbrido oral, galimatías. Mentira, engaño, rebusque oratorio confuso.
Sandía Cabeza.
Sangrador Pedigüeño, manguero.
Sanguijuela Rufián.
Santo Cortahierro, cortafrío.
Sapo Candado.
Saque Puñetazo, golpe.
Saratoga Marca de cigarrillos.
Sardina Navaja de afeitar.
Sardo Sargento de policía.
Sario Comisario.
Sartenazo Azar, imprevisto.
Sarzo Anillo.
Schifrunista Ladrón que actúa en complicidad con una prostítuta.
Sebón Haragán, indolente.
Secante Aburridor.
Secar Fastidiar.
Secarse Tronar.
Seco Indigente, pobre.
Secolari Seco, sin dinero.
Segurola Seguro, exacto.
Seis Tonto.
Seisluces Revólver.
Semáforo De mal agüero.
Semblantear Observar fijamente.
Semifusa Bastón que utilizan los policías.
Sensa Sin.
Sequeira ” Indigente “”De seco””.”
Sequía Indigencia.
Serpentina, tirar una Ayudar, socorrer.
Serruchar Desprestigiar, perjudicar / Fornicar.
Serva Sierva, fámula.
Servicio Retrete.
Servir Zurrar. Golpear, acertar un puñetazo.
Sesenta y nueve Sexo oral recíproco y al unísono entre el hombre y la mujer.
Sesenta y uno En una de las claves numéricas significa “enemigo”.
Sesera Cabeza.
Shacador Ladrón.
Shacamento Robo.
Shacar Robar.
Shafo Policía uniformado.
Shiome Decadente, empobrecido
Shome Indigente, pobre.
Shomería Ordinario, mala calidad.
Shuca Bolsillo exterior del saco.
Shusheta Petimetre
Siete Asentaderas.
Sifón Nariz.
Sin hueso (la) Lengua (órgano).
Sire En la hípica, se refiere al padrillo.
Sobaquera Cartuchera para arma de fuego sostenida bajo la axila.
Sobaquina Tufo axilar (olor).
Sobatina Roce amoroso.
Sobra Adular.
Sobrado Conocido.
Sobrador ” Valiente, “”castigador”””
Sobrante Sobretodo.
Sobrar Superar, humillar / Conocer sobradamente.
Sobre Cama.
Sobre el pucho Ya, súbitamente.
Sobretodo de madera Ataúd.
Socinca Calzoncillos.
Socotroco Puñetazo.
Soga Ayuda / Discurso chanta.
Soga, dar Ventaja supuesta.
Solapear Adular.
Solari En soledad
Solfa Paliza.
Solfa, en Broma, mofa.
Solfear Robar.
Solfeo Robo.
Soliviar Robar.
Sombra Cárcel.
Sombrerera Cabeza.
Sonado Muerto / Loco.
Sonar Morir / Errar, fracasar.
Sonatina, la Muerte.
Sonsaje Grupo de tontos.
Sopaina Paisano, judío.
Sopardos Pesos, dinero.
Soprábito Sobretodo.
Sordina (a la) En voz baja.
Sorete Informal, tramposo, hombre de poco valor moral.
Sorru Vesre de ruso, por judío.
Sosegate Puñetazo / Reprimenda.
Sosha Dinero.
Sota Sotamanga, con disimulo.
Sotana Bolsillo interior del saco / Con disimulo (de sotana).
Sotreta Canalla, mentecato
Steca Soborno.
Sucucho Vivienda de soltero.
Sueco Instrumento para cortar y robar cajas de seguridad.
Sueco (Español) Desentendido
Suertudo Afortunado.
Sultán Rufián.
Sultana Mujer hermosa y llamativa.
Surtir Agredir con los puños / Suministrar.
Susheta Elegante.
Swingers Pareja que presencia, comparte o intercambia sexo con otra pareja o persona.

T

Taba Destino, suerte
Tabas Piernas.
Tablero Vidriera, escaparate. Traste, asentaderas.
Tablón Experiencia.
Tacañún Amarrete.
Tacañuzo Avaro.
Tachería Relojería.
Tachero Conductor de taxi, taxista.
Tacho Reloj de baja calidad/ Asentaderas. Taxi
Tachómetro Reloj.
Taco pera Tac
Taita Hombre valiente y audaz. Matón
Tajada Soborno.
Talompa Pantalones.
Tamangos Zapatos
Tambo Prostíbulo
Tanga Ocasión / Fraude, engaño.
Tapamugre Sobretodo.
Taquera Bailarina contratada.
Taquería Comisaría.
Taquero Comisario de policía
Taradez Torpeza.
Tarado Idiota.
Tarro Suerte / Asentaderas.
Tarro, mear fuera del Errar, equivocarse.
Tarros Zapatos, botín.
Tarrudo Afortunado.
Tarugo De baja estatura.
Tarumba Atontado, enloquecido.
Tarúpido Tarado y estúpido.
Taura Audaz
Tayador Banquero.
Tayar Mandar, el que ordena.
Tayarín Banquero.
Tela Dinero.
Telo Albergue transitorio.
Tenacear Atrapar, agarrar.
Ternera Mujer, jovencita.
Terraja Vago.
Terraza Cabeza.
Testamento Cabeza.
Tetera Sostén.
Tigre El que ejecuta una acción con energía y habilidad.
Tigrero Audaz, valiente, que ejecuta acción temeraria
Tijeretear Chismear.
Tilingo Cursi.
Tilinguerío Cursilería.
Timba Juego
Timbear Jugar.
Timbero Jugador por dinero
Timbo Zapato botín
Tintacho Vino.
Tintiyo Vino.
Tiñuso Avaro.
Tipa Cárcel.
Tira Policía de investigación.
Tirado Indigente / Deprimido.
Tirar el carro Vivir a expensas de alguien.
Tirifilo Petimetre.
Titear Mofarse, bromear.
Titeo Mofa, broma.
Tocado Sobornado, enloquecido.
Tocar Sobornar.
Toldo Cabellera.
Tole tole Alboroto, gresca
Tololo Chabón.
Tomado Borracho.
Tomárselas Irse rápidamente.
Tongo Trampa, fullería
Tordo Abogado o médico.
Torniquete instrumento que usan los escruchantes para forzar rejas.
Torniyo Frío.
Torta Lesbiana.
Tortera Lesbiana.
Tortiyera Lesbiana.
Torvelo Dinero.
Tostero Mentiroso.
Tosto Mentira.
Trabucarse Confundirse.
Tracalada Multitud, gran número de personas
Tragada Estafa, fraude.
Tragar Estafar, defraudar.
Trajeado Vestido con traje.
Tranca Borrachera
Tranquear Caminar, andar.
Tranquila, la Cama.
Tranquilino Indolente.
Tránsfuga Pancista, desleal.
Trapero Persona que junta desperdicios.
Tras cartón Súbitamente. Inmediatamente.
Traste Asentaderas
Treinta y cinco En una de las claves numéricas significa “bombardeo”.
Trenzada Disputa.
Trepador Pancista.
Trincar Agarrar, atrapar / Fornicar.
Trolo Invertido, gay.
Trompa Patrón.
Trompeado Zurrado.
Tronco Chambón, torpe
Tropeadura Zurra.
Trotadora Ramera.
Trotera Ramera.
Trúa Borrachera.
Trucha Cara.
Tubo Teléfono.
Tumba Trozo de carne hervido en agua, comida de las cárceles
Tumbadero Albergue transitorio.
Tumbado Deprimido.
Tungo Caballo (aféresis de matungo).
Turra Ramera
Turro Incapaz, inepto, necio
Tute Enojo.

U

Untar Sobornar.
Upa, de Gratuitamente.
Upite Asentaderas, Suerte

V

Vagón, un Muchos, en cantidad.
Vagoneta Haragán, vago.
Vaivén Cuchillo, arma blanca.
Valenciano Levantajuego.
Valeriano / valerio Vale del Turf.
Vamo y vamo Por mitades.
Vejanco Viejo.
Velas mocos.
Ventajear Prevalecer / Exceder.
Ventanas Ojos.
Vento Dinero
Ventolín Guita.
Ventolina Vento, dinero.
Ventudo Adinerado.
Verano Vergüenza.
Verdolaga Billete de diez pesos que circuló hasta 1947
Verduguearse Castigarse.
Verdurita Fruslería.
Versátil Pancista.
Versero Tipo que habla sin conocimiento.
Verso Reiteración constante.
Vía, en la Indigencia.
Viaraza Enojo, resentimiento.
Vichadores Ojos.
Vichar Astibar, espiar.
Vichenzo Tonto.
Vidrieras Prismáticos.
Vigil Guardián.
Vinacho Vino.
Vinagriyo Vino.
Viniso Borracho
Viniyo Vino.
Viola Guitarra
Violero Guitarrista.
Viorsi Baño
Viscachazo Ojeada, mirada.
Viscachear Observar disimuladamente.
Viuda Billetera, cartera.
Vivanco Despabilado, astuto.
Viviyo Despabilado, astuto.
Vivo Despabilado, astuto.
Viyuya Dinero.
Viyuyera Billetera, cartera.
Voracero Valentón.
Votacén Centavo.
Vovi / vovina Despabilado, astuto.
Vuelo Experiencia

Y

Yanta, en Indigente.
Yeca Experiencia.
Yeite Ocasión / Asunto / Asunto dudoso.
Yeta Influjo maléfico, suerte adversa
Yeyatore Tipo de mal agüero.
Yigoló Individuo joven mantenido por una mujer mayor
Yira / yiranta Ramera.
Yiradicta Ramera.
Yirar Andar.
Yiro Ramera.
Yompa Pabellón.
Yoni Inglés
Yugaba Trabajaba esforzadamente.
Yugador / yugante Trabajador.
Yugar Trabajar.
Yuguiyo Cuello de camisa
Yunta Pareja, compañía
Yurno Yorno, día.
Yuta Personal policíaco
Yuto Desleal, falso / Policía de investigaciones.

Z

Zafar Escapar, librarse.
Zampar Enjaretar / Encajar.
Zanagoria (Zanahoria) Tonto.
Zapaba Trabajaba.
Zapar Trabajar esforzadamente.
Zaparrastrozo Andrajoso.
Zapayaso Azar, imprevisto / Puñetazo.
Zapayero Desordenado.
Zapayo Cabeza.
Zaranda Zurra.
Zarpar Irse rápido.
Zarzo Anillo
Zumbarse Drogarse.
Zurdo el corazón.

Fonte: Los chicos del Tango

 

2 pensieri su “Lunfardo: il dialetto di Buenos Aires

  1. Beh come al solito, non tutto quello che viene detto oppure tradotto corrisponde, comunque non penso che alcun italiano venga qui ad imparare el lunfardo per poi andare a Buenos Aires e cercare di parlare come uno di noi.

    "Mi piace"

  2. Pingback: Lunfardo, mistero risolto – Righe da fuori

Lascia un tuo commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...